Примеры употребления "bence" в турецком с переводом "мне кажется"

<>
Bence insanlarla konuşup, diyalog kurmak, durumu daha da kötüleştiriyor. - İlginç. Мне кажется, от бесед, от общения с другими людьми ему становится хуже.
Bilmeni istiyorum ki, bence sen harika bir köpeksin. Хочу сказать тебе, мне кажется ты великолепный пёс.
Bence sen daha vahşi, daha büyük çapta ve daha şey bekliyordun... Мне кажется, ты хотела чего-то такого дикого, масштабного, прямо...
Bence bebek Stan sana hiç benzemiyor. - Gerçekten mi? Мне кажется, малыш Стэн совсем не похож на тебя.
Tamam nine bence şimdilik bu kadar soru yeter. Бабушка, мне кажется, пока хватит вопросов.
Bence artık caddelerde daha fazla iletişim kurmamızın vakti geldi, efendim. Мне кажется, нам пора больше общаться с людьми на улице.
Demem o ki, Daisy iyi biri, bence, fakat insan ancak bir yere kadar sabreder.. Я о том, что Дейзи хорошая женщина, мне кажется, но парень терпел слишком много.
Bence anlaşabileceğimiz tek bir şey var o da buranın pirzolası daha iyi. Мне кажется, в одном мы можем сойтись: ребрышки здесь лучше.
Bence geri dönsek iyi olacak Zhou efendinin gelişini bekleyelim rahatsız ettiğimiz için affedin.. Мне кажется, нам лучше вернутся и дождаться, когда придёт господин Чжоу.
Havaalanında giyeceğin kıyafeti düşündüm. Bundan hoşlanmayacaksın ama bence artık kendine üçüncü bir gömlek almanın vakti geldi. Тебе это не понравится, но мне кажется, что пришло время тебе купить третью рубашку.
Bence sadece senin hoşuna gitmeyen bir hayat tarzı yaşıyan birine "moron" demek biraz fazla sert oluyor. Мне кажется, идиот - немного грубое выражение для кого-то, кто просто жил неестественным для тебя образом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!