Примеры употребления "bana ihtiyacın" в турецком с переводом на русский

<>
Taşıyıcı annelik programı için bana ihtiyacın var. Я нужна тебе для программы суррогатного материнства.
Bana ihtiyacın olursa seslen. Позови, если понадоблюсь.
Bana ihtiyacın yok sonuçta, değil mi? Ну, я же тебе не нужен?
Dede, bana ihtiyacın var mı? Дедушка, я тебе ещё нужна?
Leon, Eğer bana ihtiyacın olursa, yardım etmek isterim. Леон, если нужна моя помощь, я готов помочь.
Eğer bana ihtiyacın olursa, kardeşimin garajının üstünde yaşıyorum. Хорошо. Если буду нужен я живу над гаражом сестры.
Janus sistemini kapatmak için bana ihtiyacın var. Я понадоблюсь, чтобы остановить работу Януса.
Artik bana ihtiyacın kalmadı, Moss. Ne? Я тебе больше не нужна, Мосс.
Bana ihtiyacın olduğu zamanda yanında olamadığım için üzgünüm. Прости, что меня часто не было рядом.
Yavaş akan bir nehirde savaş olursa, bana ihtiyacın olur. Вот будет битва на тихой речке, вспомните обо мне.
Bana ihtiyacın olursa, üst kattayım. Если понадоблюсь, я буду наверху.
Bana ihtiyacın olursa, moral vermek için yanındayım. Я готов морально поддержать тебя, если надо.
Diski deşifre etmek için bana ihtiyacın var. Я нужна тебе для расшифровки жесткого диска.
Barış bozulduğu için yine bana ihtiyacın var demek. Я тебе понадобился, когда перемирие снова нарушено.
Bana kalbini açabilmek için cesarete ihtiyacın var. Тебе нужна смелость, чтобы открыться мне.
Bana bir daha dokunursan başka bir tahta ele ihtiyacın olur. Тронь меня еще раз, и тебе понадобится новый протез.
Daha fazla kaynağa ihtiyacın olursa da bana söyle. Если понадобится больше ресурсов, дай мне знать.
Şey, eğer birine ihtiyacın olursa, yüzüne soğuk su atmak için, bana söylemen yeter. Если тебе понадобится кто-нибудь, чтобы плеснуть в лицо холодной водой, просто дай мне знать.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Aslında bir erkeğe ihtiyacın yok. Тебе вообще не нужен мужчина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!