Примеры употребления "bana ders" в турецком с переводом на русский

<>
Bu yaz bana ders verecek. Он будет преподавать мне летом.
Öleli neredeyse yıl oldu ama hala bana ders vermeyi sürdürüyor. Ты умер лет назад. И все еще даешь мне уроки.
Umurumda değil. Buraya ifadeni alman için geldik bana ders vermen için değil. Мы пришли на дачу показаний, а не на лекцию по юриспруденции.
Peder Walker, bana ders programını verdi. Отец Уолкер дал мне ваш учебный план.
Bana ders vermek istiyorsan önce bir şişe pirinç şarabı al! Нечего мне нотации читать! Лучше купи бутылку рисового вина!
Bana ders verdiğini söylerim. Что преподал мне урок.
İhtiyat konusunda bana ders vermene lüzum yok. Тебе не нужно рассказывать мне об осторожности.
Onu korumayı bırak. Ve tabii bana ders vermeyi de. Мама, хватит ее защищать и хватит читать морали.
Birisi bana ders notlarını göndersin. Кто-нибудь, скиньте мне конспекты!
Lütfen ebeveynlik hakkında bana ders verme. Мне не нужны лекции о воспитании.
Ama bana önemli bir ders verdin. Но ты преподал мне ценный урок.
Bana değerli bir ders öğrettiniz: Вы преподали мне ценный урок:
Bu da bana ihanet edenler için bir ders olsun. Это урок для тех, кто вздумает предать меня.
Daha da önemli olan ders, yaptıklarının sonuçları olması. Главный урок в том, что действия имеют последствия.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Bu cidden herkese ders olmalı. Это должно послужить всем уроком.
Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır. Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус.
Üniversitede ders verdiniz mi? Вы преподавали в колледже?
Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı. Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя.
Ders mi çalışman lazım? Тебе уроки нужно делать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!