Примеры употребления "bıçak yarası vardı" в турецком с переводом на русский

<>
Karnında çok sayıda bıçak yarası vardı. У нее были многочисленные колотые ранения.
İkincide üç bıçak yarası vardı. На втором три ножевые раны.
Derin bir bıçak yarası vardı. Был нанесён один глубокий удар.
Yüzünde tek bir kurşun yarası vardı. Ей один раз выстрелили в лицо.
Bıçak yarası. Beyin sarsıntısı. Durumu kritik ama durağan. Ножевые ранения, сотрясение, но состояние стабильное.
Yanımda yaşında bir kız var. Karnının alt tarafında bıçak yarası var. У меня раненная -летняя девочка, колотая рана нижней части брюшины.
Birden çok bıçak yarası almış. Он получил множественные ножевые ранения.
Biri boynunun arkasında diğeri göğsünde olmak üzere iki bıçak yarası var. Два ножевых ранения. Одно сзади в шею, второе в грудь.
Yedi adet bıçak yarası saydım, ama savunma yarası yok. Я насчитал ножевых ранений, но нет никаких оборонительных ран.
Ayrıca karnının altında bir bıçak yarası var. А еще колотое ранение в области живота.
Son görevden bir bıçak yarası. Ножевое ранение с прошлого задания.
Göğsünden bıçak yarası almış... Ножевое ранение в грудь...
Gözle görülür bir yaralanma, delik ya da bıçak yarası yok. Ну, внешних повреждений нет, нет колотых или резаных ран.
Kalbe tek bıçak yarası. Одиночный удар в сердце.
Böbreklerinin her ikisinde de bıçak yarası var. По два ножевых ранения в каждой почке.
Karın deşen Jack'in bile abartılı bulacağı kadar çok bıçak yarası var. Серия колотых ран, которые даже Джек Потрошитель посчитал бы излишними.
Bıçak yarası gibi görünen bir sürü iz. Большинство, похоже, от ножевых ранений.
Ve Ian'da adet ölüm sonrası bıçak yarası var. И на теле Йена было посмертных колотых ран.
Başka bıçak yarası buldun mu, Dave? Обнаружил ещё какие-нибудь ножевые ранения, Дэйв?
Her kurban Yüzden fazla bıçak yarası. Более ножевых ранений у каждой жертвы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!