Примеры употребления "ayak bileğini" в турецком с переводом на русский

<>
Geçen sene de köprücük kemiğini ve ayak bileğini kırmışsın. А в прошлом году сломал ключицу и повредил лодыжку.
Az önce Erny'nin ayak bileğini gördüm. Нет. Я просто увидел лодыжку Эрни.
Hey, ayak bileğini nasıl hissediyorsun? Эй, как там твоя нога?
Sen ayak bileğini mi seyrediyorsun? Ты смотришь на её лодыжку?
Ayak bileğini seç ve dizle vur. Захват голеностопа и выводишь на колени.
Hiç çıplakken rüzgar sörfü yapmadım ve kalbimin derinliklerinde hissediyorum ki Koca Ayak gerçekten var. Merhaba, Nathan. Я никогда не занимался виндсерфингом голым, и глубоко в сердце, я знаю что йети существуют.
Epey yaşlı birisi ve bileğini çok kullanıyor. Она пожилая и много пользуется своим запястьем.
İyi çalışan iki ayak bileğiniz olmasından sıkıldınız mı? Ну что вам скучно иметь полностью рабочие ноги?
Ve onun bileğini kestin. И отрубил ему запястье.
Ayak parmaklarımın arasındaki ıslak kumu. Мокрый песок между пальцами ног.
Meg de bileğini kırdı. А она сломала запястье.
Bunlar el ve ayak parmakları. Вот пальчики ручек и ножек.
Ah, o bileğini incitmişti. О, она сломала запястье.
Bu yüzden bir çift ayak kaybettik. Ну, потеряли мы парочку пальцев.
Bileğini kıran birinin yerine geçici olarak gitti. Что заменить репортера, который сломал лодыжку.
Anlıyor musunuz, Jessica o an ne istiyorsa yapmayı seviyor ama Lindsay buna ayak uyduramadı. Джессика любит, чтобы все было на своих местах, а Линдси просто не вписывалась.
Kız bileğini kesmiş, söylenene göre kesik yıldız şeklindeymiş değil mi? Этот порез на запястье, вы сказали он в форме звезды?
Demek bunlar el ya da ayak parmaklarında kullanılabiliyor. Их можно использовать для пальцев рук или ног?
Peki bileğini kazayla kestiğini söylediğinizde yine mi yalan söylemiştiniz acaba? - Evet! И когда вы сказали, что он случайно порезал запястье, снова солгали?
Ayak parmaklarındaki mantar için. От грибка на ногах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!