Примеры употребления "arası terlik" в турецком с переводом на русский

<>
Duş aldığın zaman, bana şunu söz ver parmak arası terlik giyeceksin, lütfen. Когда будешь принимать душ, пообещай мне, что будешь одевать шлепанцы, пожалуйста.
İlaveten parmak arası terlik ile çalışıyorlar. А работают весь день в сланцах.
Japonya, - arası. Япония, примерно - год.
Ne vermiştin, bir çift terlik mi? Это что пара тапочек? Половина награды.
Görünen o ki, kızla Lee Tong adındaki bir erkek dansçının arası bozukmuş. Очевидно, она была в плохих отношениях с танцором по имени Ли Тонг.
İki çift pofuduk terlik. Мягкие тапочки, пары.
İkinizin arası nasıl peki? Как складываются ваши отношения?
Ayakkabı mı giyiyorsun terlik mi? У тебя ботинки или тапочки?
İnsanlar arası sevgi birliği. Любовным союзом между работниками.
Göreceli bir rahatlıkla saatlik iki başkentimiz arası yolculuğun tadını çıkarın. Насладитесь часами относительного комфорта в вашем путешествии между двумя столицами!
Sam bu sabah saat ile arası neredeydi? Где был Сэм между и утра утром?
Beyaz erkek, -18 yaş arası. Белые мужчины, от до лет.
Spermler arası mücadele ve yumurtlamanın gizemi ile ilgilidir. Там идет бой между сперматозоидами и скрытым оплодотворением.
10 arası bir rakam tutuyorum. Я задумываю число от до.
Bir ile on arası derecelendirirsen eğer senin olmayan şeyleri alma eğilimini kontrol etme olasığın nedir? По шкале от до насколько неконтролируема ваша тяга взять что то, что не ваше?
Kont ve dük arası bir yerde. Это промежуточное между графом и герцогом.
Dünyalar arası geçit açılıyor! Врата между мирами открыты!
İkisinin arası bir şey ama bu bebek modifiye edilmiş. Кажется, где-то между ними. Но эту штучку модифицировали.
Ayda bir kere protesto yaparız ama -7 gün arası çok etkili olur. Мы протестуем только раз в месяц, но напряженно от до дней.
Diğer cinayetlerin arası, sanırım. Вероятно, среди других убийств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!