Примеры употребления "araba" в турецком с переводом "машина"

<>
Ama o araba elimizdeki en iyi ipucu. Но эта машина - наша лучшая зацепка.
Baylar, bu araba bir eldiven giyer gibi, bana göre tasarlandı. Джентельмены, это машина была восстановлена чтобы сидеть по мне как перчатка.
Bu araba amcık gibi kokuyor, adamım. Эта машина воняет как пизда, мужик.
Bu araba bana bine patladı! Эта машина стоила мне тысяч.
Sonra, küçük kızıma araba çarptı. Потом мою маленькую девочку сбила машина.
Dışarıda, seni buluşma yerine götürecek bir araba bekliyor. Тебя сейчас заберёт машина и отвезёт на место встречи.
Şu araba Jack'in evinin önüne mi park etmiş? Это что, перед домом Джека припаркована машина?
Bu bir araba değil sayın yargıç bu bir embriyo. Это не машина, ваша честь, а эмбрион.
Araba burada, bir nedenden dolayı, yarım saat erken gelmiş. Так, машина уже пришла, но почему-то на полчаса раньше.
Anahtarı arabada bırakırsınız, puf, araba kaybolur. Вы оставляете ключи в машине и машина исчезает.
Araba çarpmıştı ve şimdi öksürüğünde kan var. Его сбила машина и он кашляет кровью.
Sarı araba kontrolü kaybedip, Cindy'ye çarpıyor. Жёлтая машина теряет управление и сбивает Синди.
Bu araba sodyum ışıkta gri görünür, ama LED ışıkta mavi. Эта машина выглядит серой в натриевом свете и голубой в светодиодном.
Ama eğer araba burada infilak ettiyse oluşan şok dalgaları tepe tarafından emilmiş olmalıydı, değil mi? Но если бы машина взорвалась здесь, ударная волна была бы поглощена склоном, так ведь?
Bu araba gençler ve kendini genç hissedenler içindir. Это машина для молодежи и для молодых сердцем.
Karşıda oturan kadının dediğine göre dün yolda park etmiş yeşil bir araba varmış. По словам женщины через дорогу вчера была припаркована зеленая машина на подъездной дорожке.
Araba köprüden aşağıya yuvarlanmış, anne ve baba ölmüş ama çocuk bulunamamış. Машина упала с моста и родители погибли ребенка так и не нашли.
İki ambulans vardı bir tv cipi, bir araba, bir de minibüs. Там было две скорой, Джип с ТВ канала, машина и минивэн.
Bu araba o kadar ucuzdu ki onu satın alabildi. Эта машина была настолько дешёвой, что он мог её купить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!