Примеры употребления "antik" в турецком с переводом на русский

<>
Bu, antik Dünya'nın en aptalca dizisi. Это самая тупая программа с древней Земли.
Onun yerine daha karanlık daha antik bir ruh geldi. Вместо него появился более мрачный, более древний дух.
Antik çağlarda dünyaya, tanrılar ve canavarlar hükmediyordu. В древние времена миром правили боги и чудовища.
Hızcı güçlerine sahip biri neden antik bir eseri ister ki? Что если кто-то с силами спидстера хочет получить древние артефакты?
Antik kent, 2016 yılında bir Dünya Mirası Alanı olarak ilan edildi. В 2016 году руины древнего города были объявлены ЮНЕСКО памятником Всемирного наследия.
Antik Romalılar ve Asyalı fil eğiticileri fillerin melodileri ayırt edebildiklerine dikkat çekmişlerdir. Древними римлянами и махаутами было отмечено, что слоны могут различать мелодии.
Antik Yunan'ın sonrasında bulunan başka elementler de var, Yüzbaşı. Обнаружен и другие элементы, после Древней Греции, капитан.
Περπερικον) Doğu Rodoplarda, Kırcaali şehrinin 15 km kuzeydoğusunda 470 m yükseklikte kayalık tepelerin üzerinde kurulu antik Trakya kenti. Перперикон (, так же Гиперперакион) - древний фракийский город, расположенный в восточных Родопах, в 15 км северо-восточнее от города Кырджали, в Болгарии.
Antik Yunan'da, benim yaşımda birini uzay fuarına çağırmanın onurlu bir davranış olduğunu biliyor muydunuz? Вы знаете, в Древней Греции считалось честью приглашать людей моего возраста на космические съезды.
Nisa (ayrıca Parthaunisa), Türkmenistan'ın Aşkabat ilinin 18 km güneybatısında yer alan Bagir Köyü yakınında kurulmuş antik bir kenttir. Ниса ?, Наса ? или Неса ? (,,, также Парфавниса) - древний город, руины которого расположены близ селения Багир, в 18 км к западу от Ашхабада, столицы Туркменистана.
1976 yılında, Yunan besteci Dionysis Savvopoulos, Acharnees katılmak Aristofanes'in antik komedi dayalı şarkıları ve sahne eylemlerin bir döngüsüne davet etti. В 1976 композитор Дионисис Саввопулос пригласил его к сотрудничеству в "Ахарнянах", цикле песен и сценических действий, основанных на древней комедии Аристофана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!