Примеры употребления "altı aydır" в турецком с переводом на русский

<>
Bryan ile altı aydır görüşüyorsun. Ты встречалась с Брайаном месяцев.
Uluslararası bölümümüz son altı aydır yukarı doğru kuvvetli artışlar gösteriyor Araştırma-Geliştirmede bazı heyecanlı şeyler arıyoruz. За последние месяцев возрос объем поставок за рубеж. А наш отдел разработок подготовил немало новинок.
Yani altı aydır herşey yolundaydı. Последние полгода все шло неплохо.
Altı aydır kurtulmaya çalıştığımız çikolata gizemi, damarlı olan. Шоколадно-мраморная кожа от которой мы пытаемся избавиться уже полгода.
Demek, son altı aydır buradan işe gidiyormuş. Значит, вот где он работал последние полгода.
Altı aydır ayık, ve şimdiden dokuzuncu adımda. Шесть месяцев трезвости, уже на девятой ступени.
Ve bir miktar yumuşamış olabileceğini altı aydır düşünmüş olmalıydım. А я думала, что месяцев немного тебя смягчат.
Altı aydır sigara içmemiştin. Ты полгода не курил.
Altı aydır devam ediyor. Это длится уде полгода.
Son altı aydır, sürekli gördüğüm kabuslar nedeniyle aklımı kaçırmak üzereydim. Вот уже несколько месяцев меня преследует один и тот же кошмар.
Bu görev altı aydır benim... Послушайте, это моя операция.
Yönetime et altı aydır bu yakanın modellemesi bitmedi. Благодарите администрацию. Они уже месяцев ремонтируют это крыло.
Altı aydır bir hatunla çıkmadın, değil mi? Ты ни с кем не встречался уже полгода.
Burası altı aydır kapalıydı. Он был закрыт полгода.
Altı aydır aktif ve %100 başarı oranı gösterdi. Он работает шесть месяцев и оправдывает себя на%.
Kendisi bu kontrat tarihinde gördüğünüz gibi, altı aydır burada. Она уже полгода, как это видно из контракта,..
Altı aydır, komutanım. Шесть месяцев, сэр.
İtalyan ve Yahudi mafyaları Londra'da altı aydır savaşıyor. Итальянцы и евреи в Лондоне воюют уже полгода.
Ne kadardır burdasın, altı aydır mı? Ты сколько здесь всего? Шесть месяцев?
Matmazel Armfeldt altı aydır benim sevgilim. Мадемуазель Армфельд уже полгода моя любовница.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!