Примеры употребления "almanca konuşur" в турецком с переводом на русский

<>
Melekler hep Almanca konuşur, gelenekseldir. Все ангелы говорит по-немецки. Это традиция.
Azmaya başladığında, benimle almanca konuşur. Когда он удовлетворен, говорит по-немецки.
O zaman neden hepimiz Almanca konuşmuyoruz? Тогда почему мы не говорим по-немецки?
Chuck, herkes konuşur. Чак, все говорят.
(Almanca) Bizimle gelmek ister misin? (по-немецки) Хочешь поехать с нами?
Pardon, sessiz konuşur musunuz lütfen? Извините, нельзя ли говорить потише?
Ben Almanca konuşmam ki. Я не знаю немецкого.
Alçak sesle konuşur musunuz, lütfen? Вы не могли бы говорить потише?
Ama ben Almanca bilmiyorum ki? Но я не говорю по-немецки!
Kim böyle konuşur ya? Кто вообще так говорит?
Kitabı alan kişinin Almanca biliyor olma şansı ne? Каковы шансы, что купивший книгу знает немецкий?
Tuck her zaman böyle konuşur. Тук все время это говорит.
Götveren, Almanca konuşuyorsun ya zaten! Но ты же ведь говоришь по-немецки!
Bay Poole, beyefendiyle konuşur. Мистер Пул поговорит с хозяином.
Joe, Almanca senin ana dilin. Джо, немецкий ваш первый язык.
Dinlemeyi bilirseniz, ölüler konuşur. Если прислушаться, мертвые заговорят.
Diyelim, Ulusal Tiyatromuz için Almanca bir opera. Скажем, опера на немецком для Национального театра.
Veronica için iyi şanslar. İstersen onunla konuşur, işleri düzeltmeye çalışırım... Если хочешь, я могу поговорить с ней и всё уладить.
Çok iyi Almanca konuşuyor. Он хорошо говорит по-немецки.
Ruslar, saraylarında Fransızca konuşur. Русские говорят по-французски при дворе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!