Примеры употребления "немецком" в русском с переводом на турецкий

<>
Скажем, опера на немецком для Национального театра. Diyelim, Ulusal Tiyatromuz için Almanca bir opera.
Вот он на чистом немецком. Almanca olarak her şeyi anlatmış.
"Gift" означает яд на немецком языке. "Gift" Almanca'da "zehir" demek.
Я месяцев провел в немецком концлагере, где не было никаких обезболивающих средств. ay boyunca bir Alman esir kampında yaşadım. Beni orada bıraktılar, Bayan Lampert.
И тот человек по-прежнему работает в немецком разведцентре? Bu adam hâla Alman istihbaratının kalbinde mi çalışıyor?
Как тебе удаётся говорить на таком безупречном немецком? Nasıl böyle kusursuz Almanca konuşabiliyorsun?
Все существительные в немецком языке пишутся с большой буквы. Almanca'da bütün isimler büyük harfle yazılır.
Ёко Тавада (,, 23 марта 1960, Токио) - японская и немецкая, пишет на японском и немецком языках. d. 23 Mart 1960 Nakano, Tokyo) Berlin'de yaşayan hem Japonca hem de Almanca yazan Japon yazar.
Помимо хорватского, он пел и записал песни на английском, итальянском, немецком, испанском, французском, словенский, македонский и языке маори. Hırvatça'nın yanında İngilizce, İtalyanca, Almanca, İspanyolca, Fransızca, Slovence, Makedonca ve hatta Maori dili seslendirdi ve kaydetti.
Лингвистическое образование было важной частью первоначальной программы и включало, кроме французской грамматики, также курсы на английском, немецком и испанских языках. Yabancı dil öğretimi, müfredatının önemli bir parçasını oluşturmaktaydı ve Fransız gramerine ilaveten, İngilizce, Almanca ve İspanyolca dersleri bulunmaktaydı.
Герд Мюллер родился 3 ноября 1945 года в немецком городе Нёрдлинген. Gerd Müller (d. 3 Kasım 1945 Nördlingen, Almanya), eski Alman futbolcudur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!