Примеры употребления "alacakaranlık kuşağı" в турецком

<>
Gördün mü, Alacakaranlık filminden bir isim olduğunu biliyordum. Да, точно, имя из "Сумерек".
Çok zaman sonra, sanırım bu binlerce yıla karşılık geliyor, büyük bir yıldız kuşağı bulmuşlar. Прошло время, думаю, это означает тысячи лет, и они нашли огромный пояс звезд.
Alacakaranlık için kişi oldu. Два голоса за Сумерки.
Abrahama'nın tamamen sınırlanmış bir canlandırma kuşağı olduğunu hatırlatmak isteriz. Хотели бы напомнить, что Абрахама особая анимированная зона.
Bana yemek yap ve git Alacakaranlık filmini al. Приготовь ужин, возьми в прокате "Сумерки"
"Alacakaranlık" da ne? Что за "Сумерки"?
Geçen hafta geç saatlere kadar çalışacağım dediğimde gidip yeni Alacakaranlık filmini yalnız izledim. На прошлой неделе я не задерживалась. Пошла в кино на "Сумерки".
Alacakaranlık (film, 2008) Сумерки (фильм, 2008)
2008 yılında Stephenie Meyer'ın çok satan romanından uyarlanan Alacakaranlık filminde Jasper Hale rolünü oynadı. В 2008 году Рэтбоун получил роль Джаспера Хейла (Уитлока) в фильме по роману Стефани Майер "Сумерки".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!