Примеры употребления "akyuvar sayısı" в турецком с переводом на русский

<>
Akyuvar sayısı dışında her şeyi açıklıyor. Объясняет всё, кроме уровня лейкоцитов.
Moskova'da, her üç çocuktan biri, yaşları üçe geldiğinde, KOAH'a yakalanıyor, diğer hastalıkların sayısı üzerinde zarifçe sessiz duracağım.. Каждый третий ребёнок в Москве к годам уже имеет ХОБЛ, о количестве прочих заболеваний деликатно умолчу...
Durumu sabit ama ne alyuvar ne de akyuvar var. Мы его стабилизировали. Но ни эритроцитов, ни лейкоцитов.
Son dört yılda Brezilya'da bulunan mültecilerin sayısı %00 oranında arttı ve bu durum Brezilyalı nüfus arasında hem merak hem de ayrımcılığa yol açtı. За последние четыре года количество беженцев в Бразилии выросло на%. Этот факт вызвал у населения Бразилии как удивление, так и дискриминационные настроения.
Oksijen kanına karışacak. Akyuvar aktivitesini arttırıp inflâmasyonu azaltacak. Он усилит активность белых клеток, снизит воспаление.
Hayır, beyaz küre sayısı normal. Нет, уровень лейкоцитов в норме.
Akyuvar sayımının sonuçlarına bak. Проверь уровень белых телец.
güverte, mürettebat sayısı. палуб, экипаж человек.
İdrar söktürücüler akyuvar sayısında azalmaya neden olabilir. Это тоже могло стать причиной низких лейкоцитов.
Flash'ın yeni sayısı çıkmış. Вышел новый номер Флеша.
Diğerleri ise ters giden birşey yokmuş gibi galeride içmeyi tercih ediyorlar. Ama ölü sayısı tırmanıyor. Другие предпочитают пьянствовать в галерее будто бы все в порядке, но количество смертей увеличивается.
Hayat sayısı ne oluyor? Что такое число жизни?
İmparatorluğun sayısı kalabalık olacak. Империя превосходит нас количеством.
Şu ana kadar ölü sayısı. На данный момент человек погибло.
Derek'le Arnold'un söylenişi benziyor Harf sayısı neredeyse aynı. Ну и почти такое же число букв. Что?
Voulez dergimin ilk sayısı yarın çıkıyor. Мой первый номер Voulez выходит завтра.
Senin adamın beyaz hücre sayısı düşük. Sol kol felci de löseminin nüksettiğini gösteriyor. Низкий уровень лейкоцитов и паралич правой руки у твоего дружка означает рецидив лейкемии.
İkinciye gelince, sadece ülke sayısı arttığı için elçilik açılmıyor mu? По второму. Появилось больше стран, а значит, больше посольств.
Bana kalırsa sayısı tam üç oldu. Полагаю, точная цифра - три.
Bu, son yüz yılda Güney İsviçre'deki don yapmış gün sayısı. Это количество дней с заморозками в южной Швейцарии за последние лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!