Примеры употребления "количеством" в русском с переводом на турецкий

<>
Это не просто магазин проката с невообразимым количеством азиатского порно. Hayal edebileceğimden fazla Asya pornosu kiralanan dükkan değilmiş demek sadece.
Здесь три категории, с разным количеством переменных каждая. Her birinde farklı miktarda değişken bulunan üç kategori var.
Я вознаградил себя некоторым количеством кокаина и азиатской проституткой. Kendimi kokain ve Asyalı bir fahişe ile ödüllendireceğim. "
С большим количеством комнат. Bir sürü odası var.
В этом большом доме с огромным количеством слуг. Bu büyük evde bir sürü hizmetçi ile birlikte.
Нужен офис с меньшим количеством дырок от пуль. Daha az kurşun deliği olan kıyafetlere ihtiyacım var.
Историю с таким количеством деталей так быстро не состряпать. Bu kadar değişkeni olan bir hikayenin uydurulması haftalar alırdı.
Есть новые лекарства с меньшим количеством побочных эффектов. Çok az yan etkileri olan yeni ilaçlar var.
Kali Linux разработан с использованием безопасной среды с небольшим количеством доверенных лиц, которым разрешено собирать пакеты, причём каждый пакет подписывается разработчиком. Kali Linux, paketleri çalıştırmaya izin verilen az sayıdaki güvenilir kişiyle, her paket geliştiricisi tarafından imzalanıp güvenli bir ortam kullanılarak geliştirilmiştir.
Если две или более команд заканчивают групповой этап с одинаковым количеством очков, то их места определяется по следующим критериям: Grup aşamasının tamamlanmasından sonra, iki veya daha fazla takım aynı sayıda puan aldıysa, sıralama şu şekilde belirlenir:
В дополнение к коммерческому успеху Agnez является певица с наибольшим количеством наград в Индонезии. Ticari başarısının yanı sıra, Agnez Endonezya ödüllerin çoğunu sayıda bir şarkıcı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!