Примеры употребления "adres defteri" в турецком с переводом на русский

<>
Bu babamın adres defteri. Это записная книжка отца.
Bu, Marley'nin adres defteri. Это блокнот Марли с адресами.
CardDAV, kullanıcıların bir sunucudaki kişi bilgilerine erişmesine ve bu bilgileri paylaşmasına izin veren bir adres defteri istemci / sunucu protokolüdür. CardDAV - (VCard расширение для WebDAV) - это клиент / серверный протокол адресной книги, предназначенный для предоставления пользователям доступа к общим данным на сервере.
Telefonda bulunan adres defteri, birkaç kişi tarafından kullanılıyorsa Nokia 1209'da olduğu gibi birkaç kısma bölünebilir (5'e kadar). Адресная книга в телефоне может быть разделена на несколько разделов, как и в Nokia 1209, что может применяться, если аппаратом пользуется несколько человек (до 5).
Sana bir adres bulabilirim. Могу дать ее адрес.
Bize lâzım olan Pettifer'ın defteri. Нам нужна записная книжка Петтифера.
Bana bir adres verdi. Она дала мне адрес.
Lütfen defteri helikoptere getirin. принесите тетрадь в вертолет.
Yanlış adres, karşı kapı. Ошиблись адресом! Следующая дверь...
Defteri bulma şansımız olabilir. Возможно мы найдём Тетрадь.
Adres var ama kime teslim edeceğim yazmıyor. Тут есть адрес, но нет имени.
Hastanede bir not defteri buldum. В больнице я нашла блокнот.
Lütfen yardımcı olun Bay Cheval, adres. Будьте любезны, месье Шеваль, адрес.
Merlyn'den eline geçen not defteri sanırım. записную книжку он получил от Мерлина.
Ama bir adres aldım. Но я получил адрес.
Döşeme tahtasında silah ve şifre defteri sakladığın zamandaki gibi mi? Когда у тебя под половицей лежала книга шифров и пистолет?
Kızın bana verdiği adres bu. Она дала мне этот адрес.
Ona bir kupon defteri yaptım. Я сделал ей книгу купонов.
fakat bu doğru adres. Но это правильный адрес.
Lois, derhâl kendime ait bir çek defteri istiyorum! Вот почему Лоис, я хочу свою чековую книжку!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!