Примеры употребления "adında birine" в турецком с переводом на русский

<>
Aslında Jeffrey Forsythe adında birine kayıtlı. Вообще-то он зарегистрировано на Джеффри Форсайта.
Ve bu araç Louise Sawyer adında birine kayıtlı. И эта машина зарегистрирована на некую Луизу Сойер.
ABD, "Ukrayna Özgürlük Desteği Yasası" adında yeni bir yasayı dün yürürlüğe geçirdi. Вчера США приняли новый закон под названием "Акт о поддержке свободы на Украине".
O, kendi Facebook sayfası gibi yerlerde mevcut sosyal ve politik durumlara ait analizlerini yazan bir sanatçıydı, fakat amacı yasayı çiğnemek veya birine hakaret etmek değildi. " Он деятель искусства, проводивший анализ социальной и политической ситуации в стране на своей странице в Facebook, но он не намеревался нарушить закон или обидеть кого - либо ".
Cehennem Ağzı'na Lagos adında bir iblis yaklaşıyor. Демон по имени Лагос появился в Саннидейле.
Bu aşılardan ailene veya herhangi birine bahsedersen aklının alamayacağı kadar acı verici ve yavaş şekilde ölmeni sağlarım. Расскажешь про это родителям, кому угодно, и я позволю тебе умереть медленной и мучительной смертью.
Teğmen Hammond, Murphy adında bir sivili California'ya götürüyordu. Лейтенант Хэммонд доставлял гражданского по имени Мерфи в Калифорнию.
Yani birine ya da bir şeye vurmuş. Так что он ударил что-то или кого-то.
Rothschild adında bir koleksiyoncu tanıyor musun? Вы знаете коллекционера по фамилии Ротшильд?
Her birine kaç tomografi yaptınız? Hatırlamıyorum. Сколько томографий вы назначили каждому из них?
Bir "şey" değil. Birisi. Davina adında bir kız. Это не что, это кто девушка по имени Давина.
Partikülleri toplamak için başka birine daha ihtiyacımız olabilir. Мы можем позвать кого-нибудь еще для сбора частиц...
Ayrıca emirler için de Hauffe adında bir memura hesap veriyormuş. А задания они получали от оперативного офицера по имени Хауфф.
Demek ki test odasını uzaktan kontrolü birine vermiş. Он дал кому-то удалённый доступ к тестовой камере.
Vespucci adında bir herif var. Есть человек по имени Веспуччи.
Başka birine mi aşıksın? Ты кого-то любишь другого?
Meslektaşlarım ve ben Marissa Kagan adında bir üniversite öğrencisi için buradayız. Мы с коллегами пришли по поводу студентки по имени Марисса Кейган.
Birine bir bavul verdi. Она кому-то передала чемодан.
Size açıkça soracağım teşkilatınızda çalışan Teğmen Jim Lenk adında bir beyefendiyi orada gördünüz mü? Я спрошу прямо, вы видели мужчину из вашего департамента по имени Джим Ленк?
Sağlıksız bir takıntısı olan birine göre de iyi bir arkadaşsın. И ты хороший друг тому, на ком ты помешан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!