Примеры употребления "açlıktan ölür" в турецком с переводом на русский

<>
Vega halkı açlıktan ölür. Люди Веги будут голодать.
İki kral birkaç ay arayla ölür. Оба короля умирают в один год.
Bugüne kadar bir çok mülteci açlıktan öldü. Многие беженцы умирают от голода.
Onu öldürürsek biraz ölür sanki, yanlış mıyım? Если мы его убьём, он же умрёт!
Tyrell Hanesi mahsullerini başkente göndermeyi bıraktığı zaman buradaki herkes açlıktan ölecek. Когда дом Тиреллов прекратит кормить столицу, все здесь начнут голодать.
Herkes ölür, değil mi? Каждый умирает, разве нет?
Peki ya açlıktan ölürsek? Мы умрем с голоду?
Herkes yere yatsın yoksa kız ölür! Всем лежать или она - покойник!
Açlıktan ölen bir tek ben miyim? Здесь только я умираю с голода?
Bu muhitte oturan biri nasıl olur da kent merkezindeki bir sokakta ölür? Benden pes. Каким образом тот, кто живет тут, может умереть на улице в центре города?
Evet, dışarda kalmaktan ya da açlıktan ölüyorlar. Да, они умирают от голода или истощения.
Fark ettin mi, korku filmlerinde ilk ölenler siyahlar ölür? Ты заметила, что в ужастиках черные всегда умирают первыми?
Açlıktan kıvranmayı tercih ederim. Я бы лучше голодал.
Herkes eninde sonunda ölür. Все мы когда-нибудь умрём.
Kendi yatak odasında açlıktan öldü. Умер от голода в спальне.
İnsanlar doğar, insanlar ölür. Люди рождаются и люди умирают.
Açlıktan ölmek çok uzun sürer. Умирать от голода слишком долго.
Klaus öldüğünde, sen tek çizik bile almadan buradan çıkıp gidersin ve Elena'nın teyzesi ölür. Теперь Клаус умрет, ты выйдешь отсюда без единой царапины, а тетя Елены умрет.
Tabii! Bak rehinenin karnını doyurmak senin sorumluluğunda ve ben açlıktan ölüyorum. Вообще-то, похищенных надо кормить, а я уже умираю с голоду!
Ve savaşta insanlar ölür. На войне гибнут люди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!