Примеры употребления "Yumurta" в турецком с переводом на русский

<>
Sadece yumurta ve avokado, ve buzdolabindaki peynir ne peyniriyse o. Яйца, авокадо, немного сыра, который был в холодильнике.
Dünyanın hiçbir yerinde benimki gibi büyük bir yumurta bulamazsın. Во всем мире не найдете яиц больше чем мои.
Kahvaltıda yumurta ve kepek ekmeğiyle çok güzel olur. Очень вкусно с яйцами и тостом на завтрак.
Ve o zaman, bana yumurta ve domuz rostosu koydu... А потом он добавил для меня яйцо и жареную свинину...
Çöpte kızarmış ekmek ve yumurta kabukları var. В мусоре свежая яичная скорлупа и тост.
Ortası delik bir parça kızarmış ekmek ve yumurta; yumurtanın sarısı bu delikten çıkar.. Это тост с дыркой, а под ним яичница, так что выглядывает желток.
Zahmet olmazsa bana yumurta ve salam söyler misin? Будьте добры, закажите мне ветчину и яичницу.
Şimdi yapman gereken tek şey kendine bir yumurta donörü ve taşıyıcı anne bulmak. Всё, что тебе нужно сейчас это найти себе донора яйцеклетки и суррогата.
Yumurta, tütsülenmiş istiridye ve konserve jambon. Яйца, копчёные устрицы и мясные консервы.
Evet, ben de o kadar fazla yumurta turşusu yemiyorum. Да, а я не ем так много маринованных яиц...
Hem eğer Larry'nin evine yumurta atmak istersen, beni bul. И если захочешь закидать яйцами дом Лэрри, найди меня.
Sigorta raporuna göre; o süslü yumurta, o adamın evinden çalınmış. И согласно страховым отчетам Это причудливое яйцо было украдено из их дома.
"Testislerin iki muhteşem sürpriz yumurta ve annecik de çikolata yemeyi çok sever". "Твои яйца похожи на блестящие киндер сюрпризы, а мама такая сладкоежка".
Ne yumurta ne de larva var, bu yüzden ölüm zamanını çıkaramadım. Нет яиц или личинок, поэтому я не могу определить время смерти.
Her yıl, iblis gibi giyinip Larry'nin evine yumurta atardık. Каждый год мы одевались демонами и закидывали яйцами дом Лэрри.
Eğer Lisa beni hayal kırıklığına uğratırsa bu yumurta bizi kurtaracak. Если Лиза подведет меня, это королевское яйцо спасет нас.
Yumurta ve bir çeşit domates sosu. Яйца и что-то вроде томатного соуса.
Her iki yılda bir, Şubat ile Mart aylarında ağırlığı 280 g civarında ve boyutları 75 ile 100 mm arasında bir veya iki mavimsi beyaz yumurta yumurtlar. Размножаются птицы обычно раз в два года, в феврале-марте; кладка состоит из одного-двух голубовато-белых яиц весом около 280 г и длиной 75 - 100 мм.
Yumurta, tereyağı, süt, şurup ve gözlemeye lazım. Нужны яйца, масло, молоко, сироп и блины.
Bir sürü kişi pandispanyayı fırınlanması zor sanmakta, ama yeterince yumurta kullanırsanız hiçbir şey sahiden ters gitmeyebilir. Многие думают, что выпекать бисквит очень тяжело. Однако, если положить достаточно яиц, то тогда ничего плохого точно не произойдёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!