Примеры употребления "Yatak odasında" в турецком с переводом на русский

<>
Kendi yatak odasında açlıktan öldü. Умер от голода в спальне.
Sence buna, um, yatak odasında mı devam etmeliyiz? Можем нам стоит, эм, продолжить это в спальной?
Komşusu kurbanı yatak odasında yerde bulmuş. Соседка нашла пострадавшую на полу спальни.
Ya da mutfakta başlar yatak odasında devam ederiz. Или начать на кухне и продолжить в спальне.
Yatak odasında yatmak yok. Не спать в спальне.
Kuzeybatıda köşedeki yatak odasında mahsur kaldık. Мы заперты в северовосточной угловой спальне.
Ebeveyn yatak odasında bir ses kaydettim. Я записала аудио в главной спальне.
Siz yatak odasında yatarsınız. Спальня в вашем распоряжении.
Yatak odasında bir seccade buldum, şef. Шеф, в спальне был молитвенный коврик.
Neden Damon Salvatore'un yatak odasında olduğunu sorabilir miyim? Можно поинтересоваться, почему ты в спальне Деймона?
Yukarıya gelir misin? Yatak odasında yapmanı istediğim bir kaç şey var. Есть некоторые вещи которые я хочу чтобы ты сделала в моей спальне.
Macon polisi cesetleri yatak odasında bulmuş. Полиция Мэйкона нашла в спальне тела.
Sizi yatak odasında ve kahvaltıda gördüğünü söyleyen bir tanıkları var. У них есть свидетель, который видел вас в гостинице.
Bu gece yatak odasında kalabilirsin. Можешь лечь в спальне сегодня.
Yatak odasında bir motosiklet yapamaya çalışan dokuz yaşında bir çocuk gibisin. Ты как девятилетний мальчишка, пытающийся отремонтировать мотоцикл в своей спальне.
Bu gece yatak odasında sen uyu. Этой ночью спать будешь в спальне.
Belki yatak odasında olan bir şeydir. Может, какая-то вещь из спальни.
Kraliçe'nin yatak odasında, hatta bekleme odasında buluştuklarında, nöbet tutmak zorunda kalıyordum. Во время их встреч мне приходилось караулить покои королевы или её туалетную комнату.
Yatak odasında erkek yasak. Никаких мальчиков в комнате.
Yatak odasında beş dakikaya ne dersin? Давай на пять минуток в спальню?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!