Примеры употребления "Yarın sabahtan itibaren" в турецком с переводом на русский

<>
Yarın sabahtan itibaren, benim düzenime geri dönüyorsun, anlaşıldı mı? Договорились. Но с завтрашнего утра ты снова в моем распоряжении. Ясно?
Yarın sabahtan itibaren biz de her şeyi bileceğiz. Тогда к завтрашнему утру мы тоже всё узнаем.
Neyse sen yarın sabahtan da gelebilirsin. Может, ты вернешься завтра утром.
Bu hızla gidersem, yarın sabahtan önce eve varamam. В таком случае, Я не вернусь до утра.
Yarın sabahtan sonra bu hikayeye hepimiz için anlamsız olacak. Завтра утром вся эта история, будет выглядеть нелепо.
Sorun olmaz ve yarın sabahtan önce orada olursun. Никаких сложностей, а ты будешь утром дома.
Yarın posta kutuna bir kart gelecek. Завтра ты получишь открытку по почте.
Prenses sabahtan beri hiç durmadan besleniyor. Принцесса ходит по кормильцам всё утро.
Şu andan itibaren gözler üzerinizde olacaktır. С вас теперь глаз не спустят.
Üzgünüz, yarın gelin. Извините, возвращайтесь завтра.
Bu sabahtan beri senden haber alamadım. Не видела тебя с самого утра.
Benim dogumumdan itibaren her sene düzenli gidiyor. Она туда ездит с самого моего рождения.
Koca Macin dediği gibi yarın geleceğiz. Как Мак сказал - приду завтра.
Sabahtan beri bekliyorum bebeğim. Я ждал целый день.
Şu andan itibaren hayatın boyunca ayakkabılarını ücretsiz yapacağım. Я отныне тебе всегда бесплатно обувь чинить буду!
Yarın, kardeşinin ölümünün intikamını almamızda bize yardım edecekler. Завтра они помогут нам отомстить за смерть твоего брата.
Şu yabancı kadın sabahtan beri beni takip ediyor. Та странная молодая женщина крутит мною все утро.
Ama şu andan itibaren ona sahipmiş gibi davranmaya çalış. Так что с этого момента старайся вести себя соответственно.
Yarın balık tutacağım da. Завтра рыбалка, знаете.
Evet, ve benzinin fiyatı bu sabahtan beri yedi sent arttı. Да, и бензин подорожал на семь центов с этого утра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!