Примеры употребления "Uzmanlık alanım" в турецком с переводом на русский

<>
Uzmanlık alanım var. Önemli hedefler. Моя специализация - оценка целей.
Çünkü burası bir bilmece gibi, ve bilmeceler benim uzmanlık alanım. Это место - большой пазл, а пазлы - мой конёк.
Harika, uzmanlık alanım. Здорово, моя специализация.
Babalık davaları benim uzmanlık alanım değil. Я не занимаюсь исками об отцовстве.
Uluslararası ilişkiler benim uzmanlık alanım değil. Международные дела не моя область знаний.
İnatçı şahitler giderek uzmanlık alanım hâline geliyor. Отказывающиеся от сотрудничества свидетели становятся моей работой.
Kültler benim uzmanlık alanım. Секты - моя специальность.
Abartılı tahminler benim uzmanlık alanım. Безумные теории - моя специальность.
Hayali ilaçlar benim uzmanlık alanım değiller. Воображаемая медицина - не моя специальность.
Sivri dişler uzmanlık alanım sayılır. Острые зубы. Почти моя специализация.
Ben doktorum. Uzmanlık alanım da dişler. Я доктор, специализируюсь на зубах.
Ucuz kahve uzmanlık alanım. Я люблю дешевый кофе.
İnsanları bulmak benim uzmanlık alanım. Ben de haliyle Nazilerin insanları bulmasına yardım ediyorum. Поиск людей моя специальность, и да, я для нацистов искал людей.
Asıl uzmanlık alanım Ölüm Bilimi. Моя специализация - изучение смерти.
Uzmanlık alanım Victoria dönemi şiiri. Моя тема - викторианская поэзия.
Öyle görünmüyor olabilir ama şiddet benim uzmanlık alanım değil. Вряд ли, но насилие - не мой конёк.
Bu tür insanı duygular pek uzmanlık alanım değil. Нормальные человеческие эмоции - не моя сильная сторона.
Benim uzmanlık alanım da kazanmak! А моя специализация - побеждать.
Kabul ediyorum, bu benim de uzmanlık alanım sayılmaz. И признаюсь, это тоже не моя сильная сторона...
Uzmanlık alanım, gayrimenkul hukuku ve bu benim ilk gerçek duruşmam. Я вырос в семье юристов, и сегодня мой первый суд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!