Примеры употребления "Tüm bu" в турецком с переводом на русский

<>
Tüm bu şiddete son ve açıklık istiyoruz. Мы требуем ясности и прекращения агрессии.
Evet. Tüm bu tesisi enerji tesisiyle örttüm. Я накрыл всё это здание гасящим полем.
Tüm bu hikayeleri duymaktan bıktım artık. Мне уже надоело слышать эти сказки.
Ve tüm bu içten matemler yaşanırken, erkekler başlarını öne eğer ve üzgün suratlarını takınır. И пока они горюют открыто, мужчины смотрят себе под ноги и делают скорбные лица.
Ya tüm bu aramak için yapmalı? Что нужно, чтобы замять конфликт?
Tüm bu mekanın benden ibaret olduğu zamanlar. Еще когда это место было только мной.
Tüm bu kasaba inek tezeği mi kokuyor? Неужели весь этот городишко провонял коровьим дерьмом?
Tüm bu adalet hakkında konuşmalar... Все эти разговоры насчет правосудия....
Yani tüm bu hayaletlerin yaşayan insanlar olduğunu mu söylüyorsunuz? Говорите, что все эти привидения - живые люди?
Tüm bu sıkı çalışma beni acıktırıyor. От этой тяжелой работы я проголодалась.
Umarım tüm bu olanlardan sonra garip görünmüyorumdur. Надеюсь, я не выгляжу теперь по-дурацки?
Tüm bu saçmalıkları sona erdirmek için bir fikrim var. У меня идея, как закончить с этой фигнёй!
Annenin tüm bu işlerin altından nasıl tek başına kalktığını bulmaya çalışıyorum. Я пытаюсь выяснить, как твоей маме удаётся всё делать самой.
Tüm bu antikalar ve lambaya Ne olacak şimdi? И что теперь будет с древностями и лампой?
Hayır, tüm bu faturalar geri geldi. Нет, все эти счета вернулись обратно.
Tüm bu şiddet, hiddet, ne için? Злость и насилие, и все ради чего?
Tüm bu çılgınca fikirler ondan çıkıyor. Это у неё всякие безумные идеи...
İddaaya girerim tüm bu hüner şu küçük çipte depolanmıştır. все твои способности были записаны на этот маленький чип?
Beni tüm bu hastalara bulaştırıyorsun. Заставила меня заниматься этими пациентами.
Malachi yakında tüm bu topraklara sahip olacak. Малахай очень скоро захватит все эти земли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!