Примеры употребления "Stan" в турецком с переводом на русский

<>
Stan ve Ginsberg de katılacak. Стэн и Гинзберг тоже присоединятся.
Stan neden hayatımı kurtarmak zorundaydı ki? Почему Стэну пришлось спасти мне жизнь?
Stan, bazı PETA üyeleri arasında, senin hayvanları sevmediğin düşüncesi var. Стен, некоторые члены PETA начинают сомневаться, любишь ли ты животных?
Stan Gardner'ın temyiziyle ilgili başka bir şey duydun mu? Ты слышала еще что нибудь об апелляции Стэна Гарднера?
1969'da Stanford Üniversitesi'nde eğitimini tamamlar ve Stan Kenton's Orchester ile turlara çıkmaya başlar. В 1969 году он оканчивает обучение в Стэнфордском университете и начинает играть в оркестре Стена Кентона.
Bu hastalığı kimse haketmiyor Stan! Kenny! Никто не заслуживает этой болезни, Стэн...
Stan ve Craig'in Meksika'daki uzay programı için bir şansı olabilir. Стэну и Крэйгу ещё может повезти с Мексиканским космическим центром.
Şu boş şişeyi uzat bana Stan. Дай мне пустую бутылку, Стэн.
Arkanda Stan ve Ray, onların arkasında ben. За тобой Стэн и Рэй. Я за ними.
Stan Marsh "Hey, İnsanlar, Zaten Hibrit Araba kullanmalısınız" şarkısıyla. Стэн Марш с композицией "Эй, люди. Вы пересели на гибриды?"
Stan amca, daha önce hiç domuz öpmüş müydün? Эй, дядюшка Стэн, ты когда-нибудь целовал свинью?
Bence bebek Stan sana hiç benzemiyor. - Gerçekten mi? Мне кажется, малыш Стэн совсем не похож на тебя.
Aslında, Ralph, benim adım Stan Johansen. Вообще-то, Ральф, меня зовут Стэн Йохансен.
2014'te Stan, filminde Bucky rolünü yeniden ele aldı. В 2014 году вышел фильм "", где Стэн снова сыграл Баки, ставшего Зимним Солдатом.
Stan bir saat sonra evde olacak. Ne yapacağımızı o zaman düşünürüz. Стэн будет дома через час и мы решим, что делать.
Koş Terry, Stan ve Francine kavga ediyor. Терри, скорее, Стэн и Франсин ссорятся.
Kariyeri. Stan Winston 7 Nisan 1946'da Arlington, Virginia'da doğdu. Стэн Уинстон родился 7 апреля 1946 года в Арлингтоне (штат Виргиния).
Stan Larsen da eskiden Kovarsky'nin yanında çalışıyormuş. Стэн Ларсен тоже когда-то работал на Коварски.
Dipper, bizimde Stan ve Ford'a dönüşeceğimizi düşünmüyorsun, değil mi? Мы же не поругаемся, как Стэн и Форд, Диппер?
Belki Stan amca biraz toksik atık çalmış olabilir. Может, дядюшка Стэн стащил немного токсичных отходов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!