Примеры употребления "Sorun" в турецком с переводом "проблема"

<>
O kısımda bir sorun olduğunu mu düşünüyorsun? Думаешь, тут есть проблема? Да.
Jennifer Hailey artık bize sorun olmayacak. Дженнифер Хейли больше не наша проблема.
Sorun şu ki, Bay. Gair, biz ölüm tarihini tekrar gözden geçirdik. Проблема, мистер Гир, в том что мы пересмотрели предполагаемое время смерти.
Andy, Seks Saçı'ndaki sorun yaratan kelime "saç" değil. Энди, слово "волосы" не проблема в песне "Секс-волосы".
Callie bunu sorun haline getirdi. Bu yüzden rahibe gibi yaşıyorum. И это проблема для Келли, поэтому сейчас я монахиня.
Bence asıl sorun, oyuncu seçmek değil, yönetmeni bulmak. Основная проблема - это не кастинг, главное - режиссёр.
Ray, asıI sorun şu ki bu küresel bir vaka. Рэй, дело в том, что это глобальная проблема.
Anlıyorum ki, Jedi mahkumla ilgili bir sorun var. Я так понимаю, что есть проблема заключённым джедаем.
Evet ama huzurlu bir şekilde. Sorun tam karşında duruyor. Да, но в педиатрии проблема прямо перед тобой.
O zamanlar sorun, benim, Steve'in ve onun kız arkadaşının oldukça meteliksiz olmamızdı. В тот момент передо мной и Стивеном, и его подружкой возникла проблема самообеспечения.
bir sandalye çekmemiz gerekecek, ama sorun değil. Придется принести стул, но это не проблема.
Becky, Gabby Stone davasında ufak bir sorun oldu. Бекки, тут маленькая проблема по делу Гэбби Стоун.
Bu gerçekten büyük bir sorun mu, yoksa bu sorunla yaşayabilir misin? это действительно большая проблема или это проблема, с которой можно жить?
Bizim anladığımıza göre, eğer bu sorun çözülmezse, Kelowna çok şiddetli bir yıkımla karşı karşıya kalacak. Мы понимаем, что если эта проблема не может быть решена, тогда Келоуна будет серьезно опустошена.
Ederim, ama Amiral, Dukat'ın kurtarılmasından daha büyük bir sorun var. - Nedir? - Maquis. Конечно, но у нас есть еще одна проблема, серьезнее, чем похищение Дуката, - маки.
31 Aralık 2017'de resmî YouTube kanalı üzerinden "Sorun Var" adlı şarkısını yayımladı. 31 декабря 2017 года на официальном канале в YouTube была выложена песня "Sorun Var" ("Есть проблема").
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!