Примеры употребления "Soru sordu" в турецком с переводом на русский

<>
Bayan Maric haklı bir soru sordu efendim. Мисс Марич задала верный вопрос, сэр.
Yaralarım hakkında soru sordu ve arabayla ilgili her şeyi öğrenmek istedi. Спросила меня о повреждениях, и хотела все узнать о машине.
Affedersin, soru sordu ben de cevapladım. Прости. Она задала вопрос. Я просто ответила.
Bana çok ilginç bir soru sordu. Он задал мне один интересный вопрос.
Bir ara Yargıç Jacobs hava saldırıları hakkında bir soru sordu. Был момент, когда судья Джейкобс спрашивал об ударе беспилотника.
Affedersiniz, amcam size bir soru sordu? Простите, мой дядя задал вам вопрос.
Bana bu konuda soru sordu. Он спрашивал меня об этом.
Bana bir soru sordu. она задала мне вопрос.
Theresa bu hafta çok mühim bir soru sordu. Тереза на этой неделе задала действительно фундаментальный вопрос.
Sana lanet bir soru sordu. Он задал тебе чертов вопрос.
Kardeşim sana bir soru sordu. Моя сестра задала тебе вопрос.
Leydi Sansa bir soru sordu. Леди Санса задала вам вопрос.
Affedersiniz, Bay Bergman size bir soru sordu? Извините, мистер Бергман, задал вам вопрос.
Annem size bir soru sordu bayım. Она задала вам вопрос, сэр.
Çok belirleyici bir soru sordu. Она задала мне прямой вопрос.
Başkan çocuğa iki soru sordu. Президент задал девочке два вопроса:
Tom Mary'ye oldukça zor bir soru sordu. Том задал Мэри довольно сложный вопрос.
Tom Mary'ye bir soru sordu. Том задал Мэри вопрос.
O, bana annem hakkında soru sordu. Она задала мне вопрос касательно моей матери.
O çok iyi bir soru sordu. Она задала очень хороший вопрос.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!