Примеры употребления "Sonunda" в турецком с переводом "в конце"

<>
Roger, hayatının sonunda geriye bakıp "Doğru şeyi yapmadım" demekten daha kötü birşey yok. Нет ничего хуже, чем в конце жизни сказать: "Я жил не так".
Bu tünelin sonunda ne bulacağımızı düşünüyorsun, Michael? Что мы найдем в конце туннеля, Майкл?
Yaşayanlar ve ölüler, yalnızca sonsuzluğun sonunda karşılaşırlar. Живые и мертвые встретятся только в конце вечности.
Geçen gece yemeğe gittik, yemeğin sonunda hesap geldi. Недавно ужинал в ресторане, в конце принесли счет.
Ve yolun sonunda seni bulacaklar, herkes ölmüs olacak. Они обнаружат тебя в конце пути, все мертвы.
Peki bu yedi psikopata filmin sonunda ne oluyor? А что случается с семью психопатами в конце?
Sekizinci oyunun sonunda Bernie Williams iki sayılık bir home-run yapıyor! Берни Уильямс делает двойной хоум ран в конце восьмого иннинга!
Bazı erkek modeller podyumun sonunda sola sapar. Bazıları sağdan gider. Некоторые модели в конце подиума поворачивают налево а некоторые направо.
Bu uçuşun sonunda seni bekleyen çok güzel bir ada var. Существует очень хороший остров, ожидающий тебя в конце полета.
1990 'ların sonunda, R & B kız grubu Destiny's Child'ın solisti olarak ünlendi. Ноулз прославилась в конце 1990-х годов, будучи солисткой женской R & B группы Destiny "s Child.
Yüzyıl'ın sonunda, küresel kimyasal savaş gezegeni neredeyse yaşanmaz bir hale getirmişti. В конце века глобальная химическая война сделала планету почти непригодной для жизни.
' lerin sonunda Paris'in her yerinden vatandaşlar aşırı kalabalık mezarlıktan saçılan korkunç kokulardan şikayet etmeye başlamış. В конце века жители всего Парижа начали жаловаться на ужасный запах разлагающихся тел на переполненном кладбище.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!