Примеры употребления "Sonunda" в турецком с переводом "в итоге"

<>
Sonunda, yoğun trafik bu önemli sınava son verdi. В итоге оживленное движение положило конец этому важному испытанию.
Evet sonunda sen her zamanki gibi sen bana her şeyi anlattın. Да, а в итоге ты такой же откровенный как всегда.
Super NES sonunda, Amerikan 16-bit konsol pazarına hakimiyeti ile 32-bit nesline kadar ayakta kalmayı başardı. Но в итоге Super NES стала доминировать на американском рынке 16-битных консолей, оставшись популярной даже в новой 32-битной эре.
Sonunda "Back in Time" parçasına, Marty'nin 1985 yılına geri döndüğü sahnede ve filmin son jeneriğinde yer verildi. В итоге в этом качестве была использована песня "Back in Time", звучавшая в сцене пробуждения Марти и в финальных титрах картины.
Günün sonunda ise ciddi şekilde deforme olan yeni doğanları ötenaziyle öldürmek en insancıl yol. И в итоге, эвтаназия сильно деформированных новорожденных была самым гуманным способом продвижения дальше.
Sonunda partisi, milli güvenlik adına bir proje başlatıyor. В итоге его партия запускает проект ради национальной безопасности.
Sonunda adamın biri onu topuğundan vurdu ve o da şöyle dedi, "Anne! В итоге кто-то попал ему в пятку, и он такой: "Мам!
İmparatorların bulunduğu odaya zorla girdiler ve ikisini de yakalayarak, soyundurdular, caddeler boyunca çıplak olarak sürüklediler, işkence ettiler ve sonunda her ikisini birden öldürdüler. Преторианцы ворвались в комнату, где находились императоры, схватили их обоих, раздели, проволокли обнажёнными по улицам, пытали и в итоге убили их.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!