Примеры употребления "Siyah" в турецком с переводом "черный"

<>
Neyin her tarafı siyah, beyaz ve kırmızıdır? Что такое черный и белый и повсюду красный?
operatörü adamın beyaz mı, siyah mı yoksa İspanyol mu olduğunu soruyor ve... Оператор колл-центра спрашивает, какой национальности парень - белый, черный или латиноамериканец.
Mavi, siyah, kırmızı da nedir? Что такое синий, черный и красный?
Siyah kıyafeti ve Brandon James maskesi ile. Надев черный дождевик и маску Брэндона Джеймса...
Callen, Sam, siyah Navigator size doğru geliyor. Каллен, Сэм, черный Навигатор едет к вам.
CCTV, siyah Land Cruiser, yarıştan hemen sonra otoparktan çıkmış. На камерах чёрный Ленд Крузер. Уехал со стоянки сразу после заезда.
Yeniden beyaz bir gömlek içine siyah sutyen takıyorsun. Вы снова надели черный лифчик под белую блузку.
Siyah ve pembe kötü değil mi? Это черный и розовый не плохо?
Ayrıca viski, pense ve siyah çay. Плюс виски, щипцы, черный чай.
Hanimiş benim koca, siyah beyaz bebeğim. Кто мой большой черный и белый ребенок?
Dean Court'a gidiyorlar. Siyah Land Rover. Дин корт, черный Ленд Ровер.
Ele başları siyah bir meclis üyesinin neden patates kafalı İrlandalılarla sıkı fıkı olduğunu hiç anlayamadılar. Бандиты никогда не понимали, почему черный олдермен предпочитает подлизываться к парочке ирландских картофельных голов.
Yeşil, mavi, siyah, pembe, kırmızı. Зелёный, голубой, розовый, чёрный, красный.
Isı ve kimyasalla ilgili değil, Siyah. Это не тепло и химикаты, Черный.
Siyah vezir beyaz piyonu alır. Чёрный король забирает белую пешку?
Bu robot çok siyah, en siyahı. Этот робот такой чёрный, самый чёрный.
Üç adam siyah bir minibüse bindi. Три человека сели в черный фургон.
Siyah çocuk ve sağır eleman... Чёрный парнишка и глухой мужик...
Lastik bantlı tiksindirici parlak şortlar, siyah alt - beyaz üst eşofmanlar, herkes sıraya geçiyor Tanrım, hiç mi belli değil?! Мерзкие сатиновые трусы на резинках, черный низ - белый верх, всем стать в строй, на первый - второй рассчитайсь... Господи, неужто непонятно?!
Efendim, bu yüzükteki, siyah safir taş çok nadir bulunur. Сэр, в этом кольце черный камень, сапфир. Очень редкий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!