Примеры употребления "Senden bir" в турецком с переводом на русский

<>
Henry, senden bir iyilik isteyebilir miyim? Генри, могу я попросить об услуге?
Şu an senden bir şeyi ödünç almamız gerekiyor. А сейчас нам нужно кое-что у вас одолжить.
Senden bir mesajla mı ayrıldı? Он бросил тебя по СМС?
Senden bir daha böyle bir şey yapmamanı istesem bunun için yalvarsam çocukluk mu yapmış olurum? Если я попрошу тебя больше никогда не делать ничего подобного, это будет очень наивно?
Peki, biyopsi için senden bir randevu ayarlamam gerekecek. Так, давайте продолжим диагностику и назначим вам биопсию.
Anlaşmayı mühürleyen kişi olarak, senden bir istekte bulunmak istiyorum. В моем праве как подписавшего договор, я хочу попросить.
Sana öğrettim, çünkü senden bir şeyler gördüm. Я учил тебя, потому что видел потенциал.
Monica, Carl senden bir şey istiyormuş. Моника, Карлу от тебя кое-что нужно.
Joan, senden bir iyilik yapmanı isteyeceğim. Джоан, я хочу попросить об одолжении.
De ki raporu duydum ve senden bir onay istiyorum. Скажи, что ты слышал сообщение и хочешь подтверждение.
İçinde bir yerlerde senden bir parça olduğunu biliyorum. Я знаю, что ты ещё где-то здесь.
Tamam, senden bir listeye ihtiyacım var. Хорошо, от тебя мне нужен список.
Şimdi ben senden bir şeyler alacağım. Сейчас я заберу что-то у тебя.
Senden bir şey rica etmeye geldim. Я пришёл просить, чтобы вы...
Uh, Ben, senden bir şey rica edeceğim. Бен, я хочу тебя кое о чем попросить.
Senden bir cevap alamazsam seni bulana kadar asansörden hiç inmem. Hoşça kal. Не услышав ответа, я буду ездить на лифте и ждать его.
Senden bir şey kaçmıyor, değil mi? От тебя ничего не скроешь, да?
Senden bir itiraf ve bir cinayet silahı istedim. Я просил у вас признание и орудие убийства.
Senden bir kuruş bile para almam, Rainey. Я не возьму у тебя денег, Рэйни.
Senden bir şeyi analiz etmeni istiyorum. Нужно, чтобы ты проанализировал кое-что.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!