Примеры употребления "Sen karışma" в турецком с переводом на русский

<>
Sen karışma bu işe, Glenn. А ну-ка не вмешивайся, Гленн.
Kane, sen karışma. Кейн, не вмешивайтесь.
Sen karışma, ahbap. Не вмешивайся, мужик.
Sen karışma bu işe götten bacak. Не твое это дело, морячок.
Sen karışma, Finn, Bu olay Santana'yla benim aramda. Не лезь, Финн, это между Сантаной и мной!
Arya, sen karışma! Арья, не вмешивайся.
Sen karışma, Gaby. Не вмешивайся, Габи.
Sen halkına vasıf kazandır, onlar ne yapılması gerektiğini anlar. Если вы научите людей навыкам, то они поймут, что делать.
Boşa kürek sallamak istiyorsan, hiç umurumda değil ama kendi işinle uğraş ve benim işime karışma. Хочешь тратить свое время попусту - пожалуйста, но не смей лезть и портить мою работу.
Ama sen harika kelimeyi buldun Scott. Но ты нашёл очень подходящее слово.
Dinle, öğren, hiçbir şeye karışma. Слушай, наблюдай, но не вмешивайся.
Sen üzgün ve yalnızsın. Вы грустная и одинокая.
Luke. -Sen karışma Mia. ? Не вмешивайся, Мия.
Murphy meselesi ile sen ilgileniyormuşsun diye duyduk. Мы слышали, что ты интересуешься Мерфи.
Karışma yoksa sıradaki sen olursun. Не лезь или будешь следующим!
Sen de beni öldürmeliydin. Вы должны убить меня.
Bu işe karışma, Nyx. Держись подальше отсюда, Никс.
Kendini gerçekten bana öldürtecek misin sen manyak herif? И ты дашь себя убить, псих хренов?
Sen buna karışma Sakar. Не вмешивайся, Растяпа.
O sana ilham veriyor, sen de bize. Она вдохновила тебя, а ты вдохновила нас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!