Примеры употребления "Sakin bir" в турецком с переводом на русский

<>
İçinde hayatını acısız ve sakin bir şekilde son verecek kadar morfin varmış. В ней было достаточно морфия, чтобы убить ее тихо и безболезненно.
Konuşmak için daha sakin bir yere gidelim, Bay Kang. Мне нужно сказать вам несколько слов наедине, мистер Канг.
Travma sakin bir kafa ister. В травме нужна свежая голова.
Bugün sakin bir pazartesi ve bolca boş masanız var. Сегодня спокойный понедельник, у вас много свободных столиков.
Sakin bir daha eve donme. Никогда больше не возвращайся домой.
Belki bunu kullanabilirsin. Arama yapmak için sakin bir zaman. Может ты используешь эти минуты тишины и начнешь звонить.
Orada idman yaptığım seesiz sakin bir mekan var. Там есть неприметное место, где я тренируюсь.
Sakin bir düğün olacak. Это будет скромная свадьба.
Yaşadığımız yer güzel ve sakin bir yer. Мы живём в тихом, спокойном местечке.
Sakin bir yer arıyordum. Я искала тихое место.
Dişi erkeği rakiplerinden uzakta sakin bir yere götürerek yumurtalarını güven içinde bırakmak istiyor. Женская особь отводит мужскую в тихую область, чтобы отложить яйца в безопасности.
Sakin bir gece geçirmeyi planlıyordum da. Я хотела сегодня вечером побыть одна.
Artık tamamen sakin bir adamım. Сейчас я абсолютно бесчувственный парень.
Tamam, bir saniye, daha sakin bir yer bulacağım. Хорошо. О, подожди секунду, я найду место потише.
Bize cesaret ve sakin bir akıl verir. "дай нам мужество и ясный ум.
Evet, sakin bir vardiya oldu. Да, это была долгая смена.
Sessiz sakin bir adamdı. Он был тихим парнем.
Daha sakin bir tavır takınmaya çalışıyoruz Benji. Бенджи, мы пытаемся сделать всё незаметно.
Belki Poirot için de gölgeler uzuyor ve sakin bir yaşamı düşünmenin zamanı geliyor. Возможно, и для Пуаро настал момент подумать о тихой и спокойной жизни.
Sakin bir yerde konuşmayı kabul ettiğiniz için sağ olun. Спасибо вам обоим, что согласились на отдельный разговор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!