Примеры употребления "Sıcak bir" в турецком с переводом на русский

<>
Hindistanlılar Allahabad'da sıcak bir günde toz kasırgası sırasında Kutsal Sangam'a (üç nehrin kavuştuğu nokta) doğru yürürken. В жаркий день во время пыльной бури индийцы идут к святому Сангаму у Аллахабада.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Umarım sıcak bir yerdir. Надеюсь, там тепло.
Sen sıcak bir kahvaltı yapasın diye kahvaltısından mahrum kalan kim? Кто обходится без завтрака, чтобы тебе он достался горячим?
Sıcak bir yaz gününde yağan yağmurun nesi hoşuna gidiyor ki? А за что именно ты любишь дождь в летний день?
Korkarım yine çok sıcak bir gün olacak. Боюсь, сегодня снова будет жаркий денёк.
Hep sıcak bir yerlere gitmek istemişimdir. Всегда хотел побывать в жарких местах.
Daha sıcak bir şeyler giymesi gerekiyor mu? Может, ему надо взять теплую одежду?
Onu güzel, sıcak bir kutuya koydular. Они положили ее в приятную теплую коробку.
Patlamak üzere olan sıcak bir balon gibiyim. Я как аэростат, который сейчас взорвется.
Güzel, sıcak bir duş alacağım. Я собираюсь принять замечательный горячий душ.
Sıcak bir duş iyi gelecek. Я хочу в тёплый душ.
Bütün gün sıcak bir minibüste oturdum. Весь день просидел в душном фургоне.
Sıcak bir yer, güzel yatakları var. Там тепло, кровати, что надо.
Güneye doğru gidiyor, ölebileceği sıcak bir sokak bulmak için. Он пойдет на юг, чтобы сдохнуть там на улице.
Güzel ve sıcak bir yatakta karım bekliyor. Теплая постель и красивая подружка под боком.
Sıcak bir çikolata alabilirsin, bir köpek değil. Сколько угодно горячего шоколада, только не щенок.
Önce bir kendime geleyim, sonra sana sıcak bir çorba getiririm. Знаешь я иду готовить и принесу тебе тарелочку супа, хорошо?
Sıcak bir banyo yapmaya gidiyorum ve... Я лишь хочу принять горячую ванну.
Sıcak bir kahveyle iki çöreği tercih ederim. Я бы хотел кофе и две булочки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!