Примеры употребления "Söyle bakalım" в турецком с переводом на русский

<>
boşanmış olsa da umurumda olmaz, söyle bakalım! Даже, если она разведена, расскажи мне.
Şimdi söyle bakalım, Psikiyatr ile ilgili Rita'dan sakladığın ne? Ладно, и что ты скрываешь от Риты про Э-Мо?
Söyle bakalım, Jay ve sen ne zamandır evlisiniz? Итак, как долго вы с Джеем были женаты?
Tamam, haydi söyle bakalım, neredeler? Ну, пожиратель пуговиц, где они?
Ne gördüğünü söyle bakalım. Скажи, что видишь.
Şimdi kimsin söyle bakalım! Ладно, кто вы?
Söyle bakalım! Taliban döneminde kızlar yıl boyunca okula gidemediler. Мы пять лет находились под игом талибан, не учились.
kuralını söyle bakalım? Какое третье правило?
Söyle bakalım. Günüm kötüleşmeye devam edecek mi? Скажи, мои дела пойдут ещё хуже?
Söyle bakalım kimi yapardın, Roy? С кем бы ты, Рой?
Söyle bakalım, ne için buradasın? Может, скажешь, зачем пришёл?
Ee, söyle bakalım, toz çuvalı? Ну так как, старый мешок пыли?
Ne yaptın söyle bakalım onlara para mı ödedin, dosyanı silmeleri için sistemi mi hackledin? Так что же ты сделал, заплатил, чтобы взломать систему и удалить твое дело?
Söyle bakalım, Stevecik, muayenen nasıl gitti? Итак, Стив, как прошел твой осмотр?
Hailey, söyle bakalım. Bu şakayı biliyor musun? "Obuacının nasıl milyon doları olur?" Так, Хейли, скажите, вы слышали шутку о том, как гобоисту заработать миллион?
Söyle bakalım ablan nasıI? Как там твоя сестра?
Söyle bakalım, o vaziyette nasıl becermiş de arabayı sürebilmiş ve yolda kalabilmiş? Как можно проехать такое расстояние и не вылететь с дороги в его-то состоянии?
Tamam, söyle bakalım ne aşamadasınız? Итак, на каком вы этапе?
Sefil ve ayyaş kardeşime ne oldu söyle bakalım? Что ты сделал с моим несчастным полупьяным братом?
Şimdi söyle bakalım, en sert kimmiş? И кто теперь круче всех, эй?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!