Примеры употребления "Nano Ülkesi" в турецком с переводом на русский

<>
Lafı geçmişken, Nano Ülkesi ne tip bir yer? Кстати, а что за место эта Страна Нано?
Nano Ülkesi hakkında bu kadar olumsuz konuşma! Не надо так говорить о Стране Нано!
Eğer Nano gerçekten ölüyorsa bu da onun ölüm sancısı olmalı. Если нано и правда умирают, это их лебединая песня.
yılındaki birçok diğer Avrupa ülkesi gibi Ukrayna da Nazi işgali altındaydı. В году, как и многие другие европейские страны, Украина находилась под нацистской оккупацией.
Arkadaşlık, kaç tane iPod Nano eder? Во сколько айподов Нано можно оценить дружбу?
Benim de ilk aşkı ülkesi olan bir babam var. У меня самой отец, который страну любит больше.
Nano Ülkesi'nden takipçiler mi? Преследователи из страны Нано?
Bölgenin en küçük ülkesi bir başka isyanla daha sallandı. Самую маленькую нацию в регионе потряс ещё один переворот.
Yapamıyorum veya nano saniye içinde önümüzde başka bir bağlantı yok. На это нужно или наносекунд. У нас нет столько времени.
Avrupa resmen, Dünyanın en boktan ülkesi. Европа это официально худшая страна на Земле.
Nano kodu tek başıma kırdığım için mi? Потому что я один взломал нано код?
Japonya, yükselen güneşin ülkesi, eski geleneklerin modern teknoloji ile birleştiği yer. Япония - страна восходящего солнца, где древние традиции соседствуют с современными технологиями.
Bu kuponlar geniş esnek nano anten levhalarını biçimlendirmek için birleştirilmiştir. Затем эти карты объединялись вместе для получения большого гибкого листа с матрицей наноантенн.
Fırsatlar ülkesi seni bekliyor. Земля больших возможностей ждет!
Sanırım harikalar ülkesi demek istedin! Да это же Страна Чудес.
Onun ülkesi için yaptığı hizmetleri hesaba katıyor musun? А как вы оцениваете его заслуги перед страной?
Amerika artık dünyanın en büyük ülkesi değil. Америка больше не величайшая страна в мире.
Tamina, orası bizim ailemizin ülkesi. Тамина, это земля наших предков.
İtalya dünyanın en romantik ülkesi. Это ведь самая романтичная страна.
Özgürlerin ülkesi ve cesurların evi için. Для страны свободы И дома храбрых...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!