Примеры употребления "Moskova biriminin Direktör" в турецком с переводом на русский

<>
Kuvvetle muhtemel CIA'ın Moskova biriminin Direktör Yardımcısı olacak. Скорее всего, он станет замдиректора Московской резидентуры.
Ben buradayım sen Moskova'dasın. Я здесь, Вы в Москве.
Herr Direktör bir balletto'yu kaldırdı gördüğünüz yerde olması gereken bir baleyi. Герр директор он исключил балет который должен быть в этом месте.
Özel Suçlar biriminin şefi. Глава отдела специальных расследований.
Sadece Moskova, Roma ve Berlin eksik. Только Москва, Рим и Берлин остались.
Direktör Coulson ile birlikte çalışıyoruz. Мы работаем с директором Коулсоном.
Böylece, çikolata: "Kızıl Ekim" Parfüm: "Kızıl Moskova" Шоколад - "Красный Октябрь". Духи - "Красная Москва".
Direktör Sterling'in yerine gelecek adaylar için seçenekleri azalttık. Мы свели к минимуму варианты замены директора Стерлинга.
Misafirperverliğiniz için teşekkürler, Moskova. Спасибо за гостеприимство, Москва!
Efendim, Direktör Sterling ile Başkan'ın Eşi arasındaki konuşmayı çözdük. Сэр, я расшифровал разговор директора Стерлинга и Первой леди.
Moskova onu derhal geri yollamamız konusunda çok katı. Москва настаивает, чтобы мы отправили его обратно.
Direktör Başkan'ı kendi bilgilendirecek. Директор сам докладывает президенту.
Moskova, Bali, Goa, Hong Kong. Hepsinin ortak yönü ne? Москва, Бали, Гоа, Гонконг, что у них общего?
Direktör, desteğe ihtiyacımız olacak. Директор, нам нужно прикрытие.
Moskova altgeçidi için yapılmış tüneller direk olarak bankanın altından geçiyor. Новые туннели для продолжения московского метро проходят прямо под банком.
Direktör Coulson, bilinmeyen yetenekli saldırganlar tarafından saldırıya uğradık. Директор Коулсон, на нас напали неизвестное количество одаренных.
Moskova, annem varken güzel şehirdi. В Москве было хорошо с матерью.
Direktör olduğunu mu söylüyorsun? Говоришь, ты директор?
Moskova sokaklarından ben Diane Kruger, iş dünyası kanalı haberleri. С репортажем из Москвы, Даяна Крюгер, канал бизнес-новостей.
Sana bir direktör bulmamı mı istiyorsun? Что я тебе, рожу тренера?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!