Примеры употребления "замдиректора Московской резидентуры" в русском с переводом на турецкий

<>
Скорее всего, он станет замдиректора Московской резидентуры. Kuvvetle muhtemel CIA'ın Moskova biriminin Direktör Yardımcısı olacak.
И замдиректора собирается меня в этом поддержать. Başsavcı Yardımcısı da bu konuda beni destekleyecektir.
Число погибших в московской трагедии продолжает расти. Moskova trajedisindeki ölü sayısı korkulduğu gibi artıyor.
Глава управления резидентуры по науке и технологии глубоко в это вовлечён. Mesken'in Bilim ve Teknoloji Bölümü'nün başının bu konuyla bir ilgisi var.
Попросил меня следить за действиями замдиректора Чхве Мин. Müdür Yardımcısı Choi Min'in hareketlerini takip etmemi istedi.
В 1885 году в Баку выпускницей Московской консерватории Антониной Ермолаевой, при поддержке двух её сестер - Елизаветы и Евгении, была открыта частная музыкальная школа. 1885'de Moskova Konservatuarı mezunu Antonina Yermolayeva, kız kardeşi Yelizaveta ve Yevgeniya'nın desteğiyle özel bir müzik okulu açtı.
Сэм - начальник резидентуры. Sam CIA'de istasyon şefi.
Я поддерживаю замдиректора Дей. Müdür Yardımcısı Day'i destekliyorum.
В 1964 - 1966 гг. был докторантом Московской сельскохозяйственной академии им. К. А. Тимирязева. 1964 - 1966 - tarihlerinde K. A.Timiryazev adına Moskova Tarım Akademisi doktoru unvanını almıştır.
Начальник резидентуры в Бейруте. Bölüm Şefi, Beyrut.
Здравствуйте, замдиректора Тракс, как вы этим утром? Selam, müdür yardımcısı Trucks, bu sabah nasılsınız?
В 1908 году после освобождения переехала в Москву и работала в Московской партийной организации. 1908 yılında serbest kalınca Moskova "ya taşındı ve Moskova parti örgütünde çalıştı.
Это не просто мертвый начальник резидентуры. Olay sadece ölen istasyon şefi değil.
Замдиректора здесь, в Венгрии. Müdür, şu anda Macaristan'da.
"Estraro" назначает генерального директора, а иногда замдиректора. "Estraro" bir genel direktör ve bazen ilave olarak bir direktör daha seçer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!