Примеры употребления "Milletler" в турецком с переводом на русский

<>
Bayan Potts, bu Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri. Мисс Поттс, перед вами генеральный секретарь ООН.
Bundan sonra, Avusturya'nın Birleşmiş Milletler misyonunda çalıştı. Затем работал в австрийском представительстве в Организации Объединённых Наций.
İki Birleşmiş Milletler iki dünya mı var demek? Две Объединённых Нации означают что есть две Земли?
Bu değişiklikleri yansıtmak üzere İmparatorluk adı Britanya Milletler Topluluğu olarak değiştirilmiş ve 1949'da İngiliz Milletler Topluluğu olarak bilinmeye başlanmıştır. Империя была переименована в Британское содружество, которое с 1949 года стало называться Содружеством Наций.
Aşağıdaki kuruluşların da üyesidir: 1987 yılında, SCI barış ve anlayışı sağlamak adına gösterdiği çabaları için onay niteliğinde tarafından verilen Birleşmiş Milletler Barış'ın Mesajcısı unvanını aldı. В 1987 году организация SCI получила звание Посланника мира, присвоенного Организацией Объединенных Наций, в знак признания усилий по содействию миру и взаимопониманию.
13 Haziran 2005 tarihindeki altmışıncı oturumda, oybirliğiyle Birleşmiş Milletler Genel Kurulu Başkanı seçildi. 13 июня 2005 года он был единогласно избран Председателем шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
Beyaz Saray'da çalışıyorum ve bir Birleşmiş Milletler toplantısı için New York 'taydım. Я работаю в Белом Доме. Я был в Нью-Йорке на брифинге в ООН.
ve Birleşmiş Milletler tarafından Tijuana'yı temsil eden "Barış Büyükelçisi". и "Посол мира", представляющий Тихуану Организации Объединенных Наций.
Güvenlik Konseyi, Peru ve Danimarka'yı Birleşmiş Milletler bünyesinden çıkardı. Совет Безопасности принял решение исключить Перу и Данию из ООН.
2006 yılında Birleşmiş Milletler büyükelçisi olmadan önce 2001 yılının Nisan ayında, Cezayir'in Kanada Büyükelçisi olarak aday gösterildi. В апреле 2001 года Юсеф Юсфи был назначен послом Алжира в Канаду, затем послом в Организации Объединенных Наций в 2006 году.
1952'de sınıfı tarafından, zamanın Birleşmiş Milletler genel sekreteri Dag Hammarskjöld'e mektup atması için seçilmişti. В 1952 году класс уполномочил его на то, чтобы направить обращение к Генеральному секретарю ООН Дагу Хаммаршёльду, хотя и неизвестно, было ли оно в результате направлено.
Birleşmiş Milletler'inizin önerge onaylaması, prosedürlere uyması ve düzeni sağlamasına göre puan alacaksınız. Ваши модели ООН будут оценивать на способность принятия резолюции, следования процедуре и поддержания порядка.
Birleşmiş Milletler soruşturması ailenin bize anlattığı bir çok detayı doğruladı ve Afgan polisinin şikayeti işleme alınmıştı. Тайное расследование ООН подтвердило о которых нам рассказали семьи погибших. Афганская полиция собиралась начать собственное расследование.
1978'de New York'a, Birleşmiş Milletler Genel Sekreter yardımcısı (uluslararası sosyal ve ekonomik işlerden sorumlu) özel asistanı olarak gönderilmiştir. В 1978 году стал помощником заместителя генерального секретаря ООН по вопросам международной экономики и социальным делам.
Daha sonra 1995 yılından 2000 yılına kadar yönetici sekreteri olarak Batı Asya Birleşmiş Milletler Ekonomik ve Sosyal Komisyonu'nda (ESCWA) çalıştı. С 1995 года по 2000 года - исполнительный секретарь Экономической и социальной комиссии ООН по Западной Азии (ЭСКЗА).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!