Примеры употребления "Maskenin altında" в турецком с переводом на русский

<>
Maskenin altında yüzüm fena kızardı. Я даже покраснел под маской.
Maskenin altında kim var, biliyor musun? Откуда ты знаешь, кто за маской?
Obama'nın bildirisinden beri, kuruluş, yoğun medya faaliyetinin ilgisi altında. Со времени заявления Обамы это заведение находится в центре внимания СМИ.
O maskenin arkasına saklanıyor. Он прячется за маской.
Ne olduğunu öğrenene kadar kontrol kontrol altında tutmak için elimizden geleni yapmalıyız. Пока мы не узнаем что это мы должны все держать под контролем.
Maskenin sahibi müze değil mi yani? Значит, маска не принадлежит музею?
Almanlar en üstte, Yahudiler ortada, zavallı Çekler ikisinin de altında. Выше всех немцы, евреи посредине, а бедные чехи ниже всех.
Maskenin en muhtemel kullanımı artık aleyhimde delil olmasıdır. Теперь эта маска может быть уликой против меня.
Nefes borusu kesik noktasının altında tıkanmış. Его трахея заблокирована ниже пункта разреза.
Maskenin arkasında ne vardı? Что было за маской?
Endişelenme, her şey kontrol altında. Не беспокойся - все под контролем.
Yine de hala o maskenin ardında kim olduğunu bilmek istiyorum. Я всё ещё хочу узнать, кто скрывается под маской.
Nöbetlerin kontrol altında olup olmadığını anlayacağız. Посмотрим, если приступы под контролем.
Maskenin arkasını tahmin etmek zor. Из-за маски что-либо сказать трудновато.
Toprağın altında uyanmış, nefes almaya çalışmış. Она очнулась в земле, пытаясь дышать.
Ama bu maskenin altındaki kişi senin hatırladığın kişi değil canım. Но под этой маской не тот, кого ты помнишь.
İlginç bulduğum şey bir Primeranın daha ölüşünün senin "kontrol altında" terimine bir başkaldırma olması. Интересно, как смерть одного главаря и неподчинение другого вписываются в формулировку "под контролем".
Bu maskenin altındaki benim. И я под маской.
Tüm gece yağmur altında kalmış tabii. Он находился на дожде всю ночь.
Cam maskenin Seul'de olduğunu, ama sende olmadığını mı söylüyorsun? Говоришь, маска в Сеуле, но не у тебя?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!