Примеры употребления "Müdür" в турецком с переводом на русский

<>
Müdür bu genç bayandan bana okulu gezdirmesini rica etti. Директор попросил эту юную леди устроить для меня экскурсию.
Theodore Gibbons, NSA'nın müdür yardımcısı. Теодор Гиббонс, заместитель директора АНБ.
Müdür Foster ile önemli bir toplantım var bugün. У меня сегодня важная встреча с директором Фостером.
Gareth Keenan, Bölge Müdür Yardımcısı. Гарет Кинан, помощник регионального менеджера.
Ve müdür olan Andy! Nellie değil! И менеджер Энди, а не Нэлли!
Bir gün kazandığımın yarısını müdürüme vermekten sıkıldım ve ben de bir müdür oldum. Однажды мне надоело отдавать половину заработанного управляющему, так я сама стала управляющей.
Müdür silah seslerini duyup polisi aramış. Управляющий услышал выстрелы, вызвал полицию.
İki yıl önce, Müdür Davis göreve geldiğinde, şöyle demişti: Когда шеф Дэвис пришел к власти года назад, он сказал...
Ekim 1984'ten Kasım 1992 "ye kadar bu işi yaptıktan sonra firmanın Kigali" deki oteli Hôtel des Diplomates "e genel müdür olarak tayin edilerek, terfi etmiştir. Эту должность он занимал с октября 1984 года по ноябрь 1992 года, после чего стал генеральным менеджером компании "Отель Дипломат" в Кигали.
Müdür Henshaw, o odayı kurmamda yardım ettiğiniz için teşekkürler. Директор Хеншо, спасибо за помощь в установке той комнаты.
Yirmi dakika önce Müdür Yardımcısı Skinner aradı. Минут назад мне позвонил помощник директора Скиннер.
1878 yılında Dunsink Rasathanesine, 1882 yılında Armagh Rasathanesine gitti ve 1916'ya kadar orada müdür olarak kaldı. В 1878 году он перешёл в Дансинкскую обсерваторию, а в 1882 году в Обсерваторию Армы, где он проработал директором до 1916 года.
Sağlık Departmanı için yeni bir müdür bulmamız gerekiyor. Нам нужно собеседовать нового PR менеджера Департамента Здравоохранения.
Tekrar içeri döndüm, ve müdür polis aradı. Я вернулась обратно, и менеджер вызвал полицию.
Üç çalışan, bir müdür, bir kapıcı. Три продавца, один директор, один портье.
Otoparkta Müdür Henderson'ın yeni Tesla arabasını gördüm. Видел новую Тесла директора Хендерсона на парковке.
1998 yılında Moldova'ya döndükten sonra Moldova Cumhuriyeti Hükümeti'nde Reform ve Ekonomi Bakanlığı (1998-1999), Özelleştirme ve Devlet Mülkiyeti İdaresi Bölümü genel müdür olarak atandı. В 1998 году назначен генеральным директором департамента приватизации и управления государственным имуществом Министерства экономики Республики Молдова.
Michael Tucker, Buy More'un müdür yardımcısıyım. Я Майкл Такер, помощник менеджера КБ.
Eddie Barzoon, yönetici müdür ve Emlak. Эдди Барзун, главный менеджер и недвижимость.
Müdür Mayfair, artık aklımda şüphe kalmadı. Kız ya özel kuvvetlerden ya da istihbarattan. Директор Мэйфер, я не сомневаюсь, что она обучалась в спецназе или разведке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!