Примеры употребления "шеф" в русском с переводом на турецкий

<>
Шеф вам следует охотиться не за черепахами. Şef, peşinde olman gerekenler kaplumbağalar değil.
Шеф был его студентом. Şef, onun öğrencisiymiş.
Извините за беспокойство, шеф, но... Affedersiniz Şef, rahatsız etmek istemem ama...
Шеф Дули, я могу поручиться за всех.. Amir Dooley, burada herkes için kefil olabilirim.
"Почините репликатор, шеф". "Dönüştürücüleri tamir et Şef."
Вам вниз, шеф? Aşağıya mı iniyorsunuz amirim?
Шеф Джонсон, я хочу предложить вам кое-что неожиданное. Şef Johnson, alışıldık olmayan bir şey önereceğim size.
Похоже, Тао что-то нашел, шеф. Tao bir şey bulmuş olabilir, şef.
Шеф, идите скорее! Взгляните. Patron, çabuk gel de bak.
Ченг - Звёздный Шеф. Chang, Amir Yıldız.
Шеф О'Брайан, вам следует прикрепить ко мне устройство слежения. Şef O'Brien, benim üzerime bir tane izleme cihazı yerleştirmelisiniz.
Для вас все готово, шеф. Sizin için her şey hazır şef!
На сегодня закончили, шеф? Bugünlük bu kadar mı patron?
Шеф попросил меня доработать контракт. Şef sözleşmemin bitmesini beklememi istedi.
Я тебе кто, мать твою, Шеф Баярди? Ben ne sikime benziyorum, Chef Boyardee markasına mı?
Шеф, это Леопольд Дюрант. Şef, o Leopar Durant.
Шеф сделает жареного цыпленка. Şef kızarmış tavuk yapacak.
Ваш бывший шеф, шеф. Senin eski amirin, patron.
Это не оправдывает контакт с офицером под прикрытием, шеф. Bu gizli görevdeki bir memurla iletişim kurmayı haklı çıkarmaz şef.
Шеф, эта обувь - мужская и женская. Şef, bu ayakkabılar.. Adamın, kadınların.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!