Примеры употребления "Kurşunun isabet etmesiyle" в турецком

<>
Kurşunun isabet etmesiyle oluşan bir çentik. Эту насечку можно связать с пулей.
Tetiği sen çektin. Kurşunun isabet etmesi bu kadar sürdü. Ты спустил курок, просто пуля летела очень долго.
Hedefe tam isabet sağlanamazsa zincirleme reaksiyon gerçekleşmez. Только точное попадание приведет к цепной реакции.
Ve ensemde de senin kurşunun. и пуля в моем затылке...
Grubun temelleri, 1987 yılında Jerry Cantrell'ın Layne Staley'i (1967-2002) kendi grubuna davet etmesiyle atıldı. Группа была основана в 1987 году, когда Джерри Кантрелл, Лейн Стейли репетировали в "" The Music Bank "".
Sürüye şimşek isabet ediyor! В стадо попала молния!
Kurşunun çıkarılması gerekiyor, Bayan Channing. Пулю нужно вытащить, мисс Ченнинг.
Doğrudan isabet, kat. Прямое попадание, уровень.
Gümüş kurşunun yok değil mi? У тебя нет серебряных пуль?
Korkarım mermi şah damarına isabet etmiş. Боюсь, пуля задела сонную артерию.
Bana kurşunun nereden girdiğini söyle. Скажи, где прошла пуля.
Doğrudan isabet, hasar yok. Прямое попадание, повреждений нет.
Bu durumda kurşunun açısı gökkuşağı gibi görünebilir. И дуга от пули похожа на радугу.
Evimize bir bomba isabet etti. В наш дом попала бомба.
O kurşunun Cooper'a faydası olmayacak Liv. Пуля ему не поможет, Лив.
Başına bir tek parça isabet etmişti. В голову попал всего один кусок.
Bir buz kurşun, normal kurşunun üçte biri kadar yoğunlukta. Плотность ледяной пули в три раза меньше, чем свинцовой.
Şasiye kurşun isabet etmiş olabilir. Похоже, в ходовую попали.
Sivilleri kimin kurşunun öldürdüğünü tam olarak belirlediler mi? А выяснили, чьи пули убили тех гражданских?
On mermiden sadece biri kötü adamlara isabet ediyor. Одна из десяти пуль попадает в плохих парней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!