Примеры употребления "попала" в русском с переводом на турецкий

<>
Ещё одна чокнутая ведьма, попала сюда посреди ночи. Manyak bir cadı daha. Gecenin bir yarısı buraya düştü.
Она попала в переплёт. Başı belaya girdi sonra.
Так как эта штука в вас попала? Bu şey nasıl oldu da üzerine düştü?
Я в него попала. İlk vagonların oraya düştü.
Господи, как она туда попала? Tanrım. Her yanıma nasıl bulaşmış olabilir?
Благодаря мне она попала в больницу, и ее жизнь спасена. Bana dua etsin ki, sayemde hastaneye gitti ve hayatı kurtuldu.
Как она попала на распродажу хлама? Bu eski eşya satışına nasıl geldi?
В стадо попала молния! Sürüye şimşek isabet ediyor!
Как она сюда попала! Buraya nasıl geldi?!
Моя авария попала в новости? Yaptığım kaza haberlere çıktı mı?
Кроме того, ты попала сюда и исписала все стены моим именем. Sanki bu yeterince kötü değilmiş gibi, bir de benim adımı şakıdın.
Думаешь, ты поэтому попала сюда? Buraya bu yüzden mi geldiğini düşünüyorsun?
А как в лазарет попала? Nasıl oldu da buraya gelmiş?
Как ваша ДНК попала на тело Дианы Галло? Nasıl oldu da DNA'nı Diane Gallo'nun cesedine bulaştırdın.
Ясуко попала под черный дождь. Yasuko'nın üzerine siyah yağmur yağdı.
Как L-9 попала в Палм Сити? Peki I-9 Palm City'ye nasıl geldi?
Я думаю, какая-то бактерия попала в чистую комнату. Parmaklarının ağrıdığını söylüyor. Temiz odaya bir şey girmiş olabilir.
Ты уже говорила, как попала на урок? Bana bu sınıfa nasıl.. geldiğini anlatmış mıydın?
Я попала в какую-то ужасную историю. Gerçekten çok korkunç belaya bulaşmış gibiydim.
А мама попала туда. Ve annesi içeri girdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!