Примеры употребления "Kız kardeşlerin" в турецком с переводом на русский

<>
Ya bu kız kardeşlerin başına başka bir şey geldiyse? Что, если с этими сестрами случилось что-то другое?
Şu kız kardeşlerin de. И эти ужасные сестры.
Kız kardeşlerin nasıl, annen? Как твои сестры и мать?
Kız kardeşlerin evli mi? А ваши сестры замужем?
Dedem ve kız kardeşlerin babamı öldürdüler mi gerçekten? Дедушка и твои сестры правда убили моего отца?
Küçük bir kasabada büyüdün, kendini işine adadın, kız kardeşlerin var. Вы из маленького городка, любите трудиться, у вас есть сестры.
"Uygunsuz" kıyafet giymek suçlamasıyla utanç yaşayan kız, turnuvadan çekildi. Смущенная обвинениями в ношении "неприличного" наряда, девушка покинула турнир.
Pekala, üç dedektif, aa, Malko kardeşlerin kurbanlarını boğmak için aletlerinin olduğunu söyledi. Уже три детектива сказали, что братья Малко используют какие-то штуки для удушения своих жертв.
On kız çocuğundan üçü henüz hiçbir eğitim kurumuna kaydolmamış durumda. девочки из никогда не были зачислены в какое - либо образовательное учреждение.
Matthews kardeşlerin büyük bir şey planladığı söylentisi var. Поговаривают, что братья Мэтьюс планировали нечто большое...
Bişkek merkezli bir kadın örgütünün tahminlerine göre yılda yaklaşık, 800 kız kaçırılıyor ve bunlardan yaklaşık, 000'i bu esnada tecavüze uğruyor. Согласно подсчетам Центра Женщины в Бишкеке, ежегодно в стране похищаются девушек, из которых около подвергаются изнасилованию.
"Bir sonra ki hayatında kardeşlerin seni bekliyor." "Твои братья ждут тебя в следующей жизни".
Yemen'de İşçi Bir Kız Çocuğu Работающая девочка из Йемена
İnsanlar Warren kardeşlerin ölümlerini konuşmaya başladı. Люди болтают о смерти братьев Уоррен.
Özellikle kız sokak çocukları, taciz ve istismarlara karşı çok savunmasız durumda. Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации.
Gece Nöbeti' ndeki kardeşlerin Yabaniler'i ölü istediğini sanıyorum. Полагаю, братья Ночного Дозора предпочли бы смерть одичалым.
Haber bültenlerine göre, turnuvanın yöneticileri kızı turnuvadan diskalifiye ettiklerini yalanlıyorlar - ki gerçek bu çünkü kız kendisi turnuvadan çekildi. Опираясь на новости, организаторы шахматного турнира отрицают, что они дисквалифицировали девушку - правда то, что девушка сама покинула турнир.
Kardeşlerin seni bıraktı mı? Твои братья бросили тебя?
Bu yılın sonbahar aylarında, Kırgızistan milletvekillerini kız - kaçırma'ya karşı cezaların geliştirilmesi konusunda ikna etmeyi amaçlayan yeni bir kampanya başlatıldı. Еще одна кампания, которая была начата этой осенью, пытается убедить депутатов внедрить более жестокие наказания за похищение невест.
Daha değil. Ama burası yıl önce, eski Mardon kardeşlerin saklanma yeriydi. Düşük bir ihtimal yani. Пока нет, но это старое логово брата Мардона, прошло шесть лет, мало шансов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!