Примеры употребления "Kıçına tekmeyi basmamı" в турецком с переводом на русский

<>
Kıçına tekmeyi basmamı ister misin? Хочешь, надеру ему задницу?
Walter'ın kıçına tekmeyi basacağım. Я надеру Уолтеру задницу.
Gerçekten yine kıçına tekmeyi basmam mı gerek? Мне действительно необходимо пинать твою задницу снова?
Eğer seni tekrar burada görürsem, bu sefer kıçına tekmeyi basarım. Если я еще раз увижу тебя здесь. Я надеру тебе задницу.
Farah, herkesin kıçına tekmeyi bastın ve beni kurtardın. Фара, ты всем надрала задницу и спасла меня.
Roosevelt'in kıçına tekmeyi basınca Orson kazanacak! Записывай, Джин: наши победили!
Pekâlâ izciler, zombilerin kıçına tekmeyi basalım. Ну-ка, скауты, надерём зомби задницу!
Aşkın kıçına tekmeyi bastık! Мы надрали любви зад!
O oyunun son bir kere kıçına tekmeyi basmamak için bir sebep göremiyorum! Ne, gerçekten mi? Я действительно не вижу удовольствия в 'не попытаться' надрать задницу этой игре раз и навсегда!
Ama ayrıca onun kıçına tekmeyi de basıp, yerine de geçmeyi istemiyorlar mı? Не хотят ли они дать ему пинка под зад и занять его место?
Senin metal kıçına tekmeyi basacak tarafı seçiyorum. На той, которая надерёт твой зад.
Şu dalga kıçına tekmeyi basacak cinsten. Сейчас я надеру этой волне задницу.
Bir kadının kıçına tekmeyi basamazsın. Я не могу выгнать женщину.
Kehanetlerinizde yaşında bir kızın Kont Seint Germain'in kıçına tekmeyi basacağı hakkında bir şey var mıydı? В ваших летописях ничего не сказано про -летнюю девушку, которая надрала задницу графу Сен-Жермен?
Anne-Marie üç ay önce Lucas Martin'in kıçına tekmeyi vurmuş. Эй, Энн-Мари бросила Лукаса Мартина три месяца назад.
Ama kıçınıza tekmeyi de biz bastık. Но это мы вам задницу надрали.
Veya kıçına bir penis, ibne? В жопу ещё даёшь, гомик?
Aslında ayrılmadık. Sen benim kıçıma tekmeyi bastın. Мы не расставались - ты меня бросила.
Yoksa, kıçına beyzbol sopası sokulmuş halde uyanırsın. Иначе ты проснёшься с бейсбольной битой в заднице.
Ne yapayım yani? Tekmeyi mi basayım? Что я должна сделать, выгнать его?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!