Примеры употребления "Haziran" в турецком с переводом "июля"

<>
Simon Newcomb (12 mart 1835 - 11 Haziran 1909), Kanadalı-Amerikan astronom ve matematikçi. Ньюкомб,; 12 марта 1835, Уоллес, Новая Шотландия - 11 июля 1909, Вашингтон) - американский, и канадского происхождения.
23 Haziran 1866 Palmi, Reggio Calabria ili, İtalya - ö. Франческо Чилеа родился 23 июля 1866 года в городе Пальми (Palmi), провинция Реджо-ди-Калабрия в семье адвоката.
Anna Maria Mozart 3 Haziran 1778'de de oğlu ile Paris'te bir turne sırasında ateşi çıkıp ölmüştür. Анна Мария умерла от лихорадки 3 июля 1778 года, во время тура в Париж со своим сыном.
Arthur Seyß-Inquart (22 Haziran 1892, Stannern - 16 Ekim 1946, Nürnberg) Avusturyalı nasyonal sosyalist siyasetçi. Артур Зейсс-Инкварт (, 22 июля 1892, Стонаржов, Моравия, Австро-Венгрия - 16 октября 1946, Нюрнберг, Американская зона оккупации Германии) - австрийский и немецкий политик и юрист.
Robert Wiene (27 Nisan 1873, Breslau - 16 Haziran 1938, Paris) Alman sessiz sinemasında bir yönetmendi. Роберт Вине (, 27 апреля 1873, Бреслау - 17 июля 1938, Париж) - немецкий кинорежиссёр, один из зачинателей киноэкспрессионизма.
Thomas Ryan ya da sahne adıyla Evan Stone (18 Haziran 1964, Dallas), Amerikalı pornografik film oyuncusu. Эван Стоун (, настоящее имя - Томас Райан,; родился 18 июля 1964 года, Техас, США) - американский порноактер и режиссёр.
26 Haziran 2012'de grup ilk akustik EP'si If You Were Movie, This Would Be Your Soundtrack'ı yayınladı. 26 июля 2012 года, Sleeping With Sirens выпустили первый акустический мини-альбом "If You Were a Movie, This Would Be Your Soundtrack".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!