Примеры употребления "Hasar raporu istiyorum" в турецком с переводом на русский

<>
Lambert, Hasar raporu istiyorum! Лэмберт, сообщи о повреждениях!
Bölüm altıda hasar raporu. Повреждения в шестом шлюзе.
Simpson, saat: 00'te tam tesis raporu istiyorum. Evet efendim. Симпсон, мне нужен полный отчет по работе станции к часам.
Hasar raporu, görmeniz için hazır. Отчет о повреждениях для Вашей проверки.
Müşterek idarenizin nasıl gittiği hakkında ilerleme raporu istiyorum. Я намерен получить доклад о вашей совместной работе.
Kaptanın bu raporu görmesini istiyorum. Я хочу показать отчет капитану.
Kızın iyiliğinin azami önem arz ettiğini anladığımıza gerçekten inanmak istiyorum. Я действительно хочу верить, что мы понимаем, что благополучие ребенка имеет первостепенное значение.
Yabancıların Maymun Tapınağı olarak bildiği Swayambhunath da hasar gördü: Сваямбунатх, известный как обезьяний храм, также пострадал.
Ticaret raporu için imzana ihtiyacım var. Надо, чтобы ты подписал отчёт.
changunarayan, o kadar orada olmak istiyorum ki. changunarayan Я хочу быть здесь.
Ancak CNN, Hava Kuvvetleri Bir'in ağır bir hasar aldığını ve inmesinin mümkün olmadığını öğrendi. Но CNN стало известно, что борт сильно поврежден, и не может совершить посадку.
Bu raporu bölge savcısına gösterdiniz mi? И вы показали этот доклад DA?
"Demokrasi istiyorum". "Хочу демократии".
Ne kadar hasar almış olabilirsin ki? Насколько сильной может быть твоя травма?
Buraya bana durum raporu vermek için gelmedin. Ты пришёл не дать отчёт о состоянии.
Yozlaşmış uygulamaların her şeklinden sakınmaya hevesli bir Afrika istiyorum. Я хочу Африку, которая стремится избежать всех форм коррупции.
Sana tamamlayıcı hasar vereyim. Я тебе устрою ущерб.
Şubatta Claire Conner bir polis raporu doldurmuş. февраля Клэр Коннер написала заявление в полицию.
Haftasonu gelene kadar latte sipariş verip, "teşekkürler" dememeyi istiyorum. К наступающим выходным я хотела одного: заказать латте, не поблагодарив.
Beynin hasar görme riski var mı? А есть ли риск повреждения мозга?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!