Примеры употребления "Gerçek" в турецком с переводом "настоящим"

<>
Naomi de gerçek adımın yazılı olduğu bir şeyler bulmuş. А теперь Наоми нашла документы с моим настоящим именем.
Yani, bir daha ne zaman çiftçiler marketine gerçek bir çiftçi ile gidebilirsiniz ki? В смысле, когда ещё вы сможете сходить на фермерский рынок с настоящим фермером?
Böyle bir kadını ancak gerçek bir erkek elde edebilir. Чтобы заполучить такую женщину, нужно быть настоящим мужчиной.
Bizi geri zekalı yerine koyan gerçek insanların, gerçek çöpler attığı hayali bir iniş ekibiyiz sadece. Мы воображаемый десантный отряд, в который бросили настоящим мусором настоящие чужаки, считающие нас идиотами.
Yaşlı, kaçık Jake onun gerçek babasıymış. Старый маньяк Джек был ее настоящим отцом.
Sonra ona kemerle vurdum sonra da gerçek bir kırbaçla. Затем ударил. Сперва ремнем, а потом настоящим хлыстом.
Bria, onun gerçek olduğunu söylemişti. Ama sadece rüyalarında var oluyormuş. Он был настоящим, но он существовал только в ее мечтах.
Böylece hepsi Uther Pendragon'un gerçek varisi olduğunu kabul edecektir. Чтобы они все признали тебя настоящим наследником Утера Пендрагона.
Şimdi, bak, II Ben gerçek bir O.Ç. olduğumu düşündüğünü biliyorum, ama... Послушайте, я знаю, что вы считаете меня настоящим сукиным сыном, но...
Sen hiç gerçek bir yazar olmak istemedin mi? А вы никогда не хотели стать настоящим писателем?
Artık döndüm ve gerçek bir kardeş olmak istiyorum. Теперь я вернулся и хочу стать настоящим братом.
Judge Reinhold gerçek bir yargıç değildir ve yüce adaletin onuruna haiz değildir. Джадж Рейнхолд не является настоящим судьей и не получал высшую актерскую награду.
Ertesi sabah, Robin teyzeniz sonunda gerçek bir profesyonelle yayına çıkacağı için çok heyecanlıydı. Следующим утром, ваша тётя Робин тряслась от страха перед эфиром с настоящим профи.
16 Aralık 2008 "de Kris Logan ile takım olup Skip Sheffield ve Jon Cutler" ı bir takım maçında yenmeyi başardılar ayrıca bu maçta kendi gerçek ismiyle güreşti. 16 декабря 2008 года Ротунда выступал под своим настоящим именем в команде с Крисом Логаном, победив Райбека и Джона Катлера в командном матче.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!