Примеры употребления "Günü" в турецком с переводом "день"

<>
Yarın ayın en güzel günü ve... Завтра лучший день месяца, и...
Çocuklar, bu bir Şükran Günü hikâyesidir. Детки, это история про День Благодарения.
Will Travers'ın takım lideri olarak ilk günü. Сегодня Уилл Треверс первый день руководит командой.
Cumartesi günkü doğum günü partim için bir davetiye. Это приглашение на мой день рождения в субботу.
Bu doğum günü hediyesi değil ki. Это не подарок на день рождение.
Bu öylesine bir doğum günü partisi değil. Ну, это не просто День Рождение.
Uluslararası Dünya Kadınlar Sürüş Günü boyunca yolda Harley süren Dubaili kadınlardan biri. Мотоциклистка из группы "Леди Харлей Дубая" отмечает Международный день женщин - байкеров.
Bu uğurlu günü kutlamak için ufak bir hediye. Небольшой дар, чтобы отметить этот знаменательный день.
Herşeye rağmen, bugün Aziz Leonardo günü biraz eğlence olması gerekiyor! Ведь сегодня День Святого Леонарда. Должно же быть развлечение. По местам.
Ve Kurucular Günü benim en sevdiğim tatildi. А День Основателей был моим любимым праздником!
Büyükbaba Joe, tüm günü yatağın dışında geçirdi. Дедушка Джо целый день не ложился в постель.
Lip yarınki Şükran Günü yemeğine gelecek mi? Лип придёт домой на День Благодарения завтра?
Bugün, geri kalan hayatınızın ilk günü. Сегодня первый день всей оставшейся вам жизни.
Gaziler günü, romantik değil mi, Steven? Итак, Стивен. Разве День Ветеранов не романтичен?
Bu hayatımızın en büyük günü. Это самый важный день жизни.
Eğer bundan daha hızlı yürürsem, herkes için mutlu sevgililer günü olacak. Если я пойду быстрее, день Святого Валентина у всех будет счастливым.
Yılda bir kereden fazla Sevgililer Günü olmaması çok kötü. Жаль, что день Валентина только раз в году.
Bugün oryantasyon günü var ve okul saat konusunda çok katı. Сегодня День знакомства, и там очень строго с опозданиями.
Tamam, sabah programını iptal ederim. Tüm günü iptal ederim. Ну хорошо, я отменю утро, я отменю день.
Beyler, Star Wars Günü hızla yaklaşıyor. Господа, День Звёздных Войн стремительно приближается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!