Примеры употребления "Günü" в турецком с переводом на русский

<>
Yarın ayın en güzel günü ve... Завтра лучший день месяца, и...
Rachel'ın bu geceki doğum günü partisi için evi süslüyor. Она дома украшает квартиру по случаю дня рождения Рейчел.
Yaşasın Noel, yılın en güzel günü! Ура Рождеству! Лучший день в году!
Açılış günü için heyecanlı mısınız, çünkü bu sanki... Волнуетесь в день открытия? Ведь это такое событие...
Kızların doğum günü hakkında seninle konuşmak istedim. Я хочу поговорить о дне рождения девочек.
Doğum günü hediyeni verirken bunu da vermeyi unutmuşum. Забыл включить это в подарок на день рождения.
Bu iki günü nasıl idare edeceğiz. Как будем справляться следующие пару дней?
O sonbahar günü, otelin salonlarından birinde bir düğün töreni vardı. Тем осенним днем там играли свадьбу В одной из комнат отеля.
Herhangi bir doğum günü yıldönümü, tatil belki bazı meçhul proje lansmanları. Sorun değildi. Любые дни рождения, годовщины, праздники может быть, запуск какого-нибудь неважного проекта.
Babamın doğum günü partisi, bu hafta sonu. Вечеринка ко Дню рождения отца в эти выходные.
Çocuklar, bu bir Şükran Günü hikâyesidir. Детки, это история про День Благодарения.
Önümüzdeki pazar günü öğlen, O beni forumda bulacak. В полдень базарного дня он найдет меня на Форуме.
Yarın senin için okulun ilk günü. Завтра ваш первый день в школе.
Bay Cruz'un ifadesi soygun günü, yani mart'da mı alındı? Мистер Круз дал показания в день самого ограбления - марта?
Her sabah uyandığımda bir önceki günü yaşıyorum. Каждое утро я просыпаюсь в предыдущем дне.
Annen, anneler günü için ne istedi? Что твоя мама хочет на День матери?
Son bir kaç günü hiç yaşanmamış gibi davranabilir miyiz? Может притворимся, что последних дней никогда не было?
Şubat Günü öğle sularında Memur Bryant'la birlikte devriye bölgenizden ayrıldınız mı? Днём февраля года вы с офицером Брайантом покинули зону своего патрулирования?
Will Travers'ın takım lideri olarak ilk günü. Сегодня Уилл Треверс первый день руководит командой.
Okul günü öğretmen, TV'yi sınıfa getirdi. Середина школьного дня, учитель приносит телевизор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!