Примеры употребления "Et" в турецком с переводом на русский

<>
Evinde tamamen cesetlerle dolu bir et dolabı var, öyle değil mi? У тебя целый шкаф мяса дома. Полный трупов, не так ли?
Sevgiyi seç ve oğlumu bulmama yardım et. Выбери любовь и помоги мне вернуть сына.
İkiniz de et yiyeceksiniz, konuşma bitmiştir. Вы оба будете есть мясо и точка.
Ayakta kal ve yürümeye devam et. Держись на ногах и продолжай двигаться.
Et ve kanla üç boyutlu yazıcı kullanmak gibi. Это вроде -Д печати из плоти и крови.
Şimdi, sesimi takip et ve nerede olduğunu söyle bana. Теперь иди на мой голос, скажите, где ты.
O çiftliğe git, babamı mutlu et. Поезжай на ферму, сделай отца счастливым!
O zaman acele et ve derse git. Давай, и быстро возвращайся на урок.
Zehirli et yüzünden ölen Boris Williams, bir hırsızlık olayı bildirmiş. Борис Уильямс, тот который отравился мясом, заявлял о краже.
Beni bir daha tehdit et, taşaklarını koparırım. Снова будешь угрожать? Я тебе яйца оторву.
Ama bana bir iyilik et ayrılırken aşağıdaki kapıcıya haber ver ki kapıyı kilitlesin. - Pekala. Только, будь добра, скажи консьержу, что ты уходишь, и он запрёт дверь.
Bir şeyi itiraf et kanun adamı olmak yerine eşkıya olman o kadar kolaydı ki. Признай, ты так же легко мог стать не служителем закона, а преступником.
Paul, iyilik et, beni rahat bırak. Поль, пожалуйста, оставь меня в покое.
Şimdi sızlanmayı bırakıp yardım et, yoksa peşinden sen de gidersin. Теперь хватит скулить и помогай мне, или иначе пойдешь отсюда.
Miranda laflarına dikkat et ve şu çantaları alıver. Миранда, придержите язык и помогите с багажом.
Devam et ve sınıfına gir gir hemen bir tanem. Просто иди вперед и зайди в кабинет, милый.
Evi derle topla çocukları yetiştir, çektiğin acıyla onların gönlünü hoş et. Ведём их хозяйство, растим их детей, радуем их своей болью.
Et getiren adam da geldi, imza lazımmış. И приехал поставщик мяса, ему нужна подпись.
Bebeğim kalk da bana yardım et! Детка, поднимись и помоги мне!
Koyun, bir koyundur fakat et ve yün de verir. Овца есть овца, но еще и мясо с шерстью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!